Món ăn miền Nam


Bún Cá Rô





1. Nước dùng cá:
Chỉ dùng thuần tuư cá rô (climbing perch, anabas) hoặc cá rô phi (tilapia) đề nấu lấy nước dùng, không nấu thêm xương heo.
- Cá rô làm sạch, đánh vảy, moi mang ruột, rửa sạch. Chúng ta sẽ dùng cách tính phân lượng cá và nước như sau: Cứ một cá là hai rưỡi nước. Thí dụ sau khi bạn làm sạch 1kg cá và số lượng cá này chứa đầy một cái tô thì bạn hãy dùng cái tô đó đong 2 tô rưỡi nước, cho vào nồi cùng với cá, nấu nhỏ sôi nhỏ lửa cho đến khi cá nát nhừ, lượng nước còn khoảng hai tô là được. Tùy thích nấu cá bằng nồi áp suất cũng được nhưng nhớ sử dụng nồi theo hướng dẫn riêng của mỗi kiều nồi. Sau khi cá nhừ nát mới lược qua túi vải hoặc rây thật sít lổ để lược bỏ xác cá.
- Giữ nóng nước dùng trên bếp; cứ mỗi lít nước dùng thả vào ½ muỗng súp gừng non và hành tím cắt lát thật mỏng + 1, 5 muỗng cà phê muối.
- Không nấu hành gừng cùng lúc hầm cá v́ mùi thơm sẽ bị khử mất mà chỉ sau khi có nước dùng rồi mới nêm hành gừng vào.
* Phần xác cá sau khi nấu lấy hầm là bỏ đi, không dùng lại, sẽ sử dụng cá tươi khác để lấy nạc ăn kèm bún. 
Cách nấu lấy nước hầm cá bằng khối lượng là theo cách tính cổ truyền của một số phụ nữ xưa của miền Bắc. Các cụ cho rằng cá không giống như xương heo, có khi to con mà lại lép thịt cho nên cứ đong một cá mà tính hai hoặc ba nước là vừa, muốn ngon thì nấu cô đặc ít nhiều, chứ không tính bằng trọng lượng. Và đã nói là nấu bún cá thì phải nấu nước dùng bằng nạc cá cho đậm đặc chứ không dùng thêm xương heo.
2. Cá rô hoặc cá lóc ( snake-head, mullet) để ăn kèm: Ăn kèm cá lóc là theo cách của bún Kiên Giang
- Cá lóc làm sạch , cắt ngang thành lát mỏng; cá rô làm sạch, đánh vảy, moi mang, để nguyên con, rạch sâu vài đường trên thân cá để dễ thấm gia vị . Ứơp mỗi kí cá với 1 muỗng súp nước mắm + 1 muỗng cà phê muối + 1/3 muỗng cà tiêu + ½ muỗng súp hành tím băm. Cho vào dĩa sâu ḷng hấp cách thủy. Sau khi chín cá, riêng cá rô, gỡ lấy nạc, bỏ xương.
- Nếu cá có trứng, xẻ bụng lấy trứng ra rửa sạch, trong khi trứng còn sống, dùng dao rọc xé bỏ màng trứng, hoà tan trứng vào trong một chén nước lọc cho trứng rời nhau hẳn ra rồi mới châm nước trứng này vào nồi nước dùng, vừa châm vừa dùng đũa khuấy đều, trứng sẽ tan đều hột trong nước. Nếu thả trứng vào nước dùng đang nóng, trứng sẽ đông lại thành cục.
3. Làm nước màu cho bún:



 Theo cách miền Bắc nếu có cá trứng thì chỉ cần phi thơm vài muỗng súp mỡ nước (mỡ heo) thay v́ dùng dầu ăn (v́ cá rô đồng không có mỡ) với ít hành tím cắt mỏng rồi cho vào nước dùng, trứng cá sẽ quyện theo dầu mỡ làm thành một lớp nước màu vàng lạt. còn trong miền Nam thì hay phi nóng vài muỗng súp dầu với vài muỗng cà phê hột đều màu, lược bỏ xác hột điều rồi cho màu dầu vào nước dùng. còn một cách khác để làm nước màu là băm nhuyễn chừng 200gr tôm lột vỏ + 1 muỗng súp hành tím + ¼ muỗng cà phê muối tiêu; xào chín và làm cho thật tơi ra với khoảng 3 muỗng súp dầu ăn, cho phần dầu tôm này vào nước dùng. Loại nước màu này chỉ cho nước dùng có một lớp dầu màu hồng lạt của tôm nhưng rất ngon.
4. Tôm cua và chả cá: Nhiều hàng bún Kiên Giang ở địa phương hay cho thêm nạc tôm cua, chả cá chiên vào món bún này.
- 300gr tôm thẻ hoặc tôm đất tươi, lột vỏ, băm nhỏ. Ướp vào tôm ½ muỗng cà phê muối + ½ muỗng nhỏ tiêu + ½ muỗng súp hành ta băm + 1 muỗng cà phê nước mắm, trộn đều. Xào chín với chút dầu .
- ½ kg cua chắc thịt, hấp chín rỉa lấy nạc.
- Quết nhuyễn mịn từng 300gr nạc cá thác lác, cá thu bỏ da.với ½ muỗng cà tiêu + ½ muỗng súp hành tím băm. Sau khi cá mịn, dùng một cái muỗng nhỏ, nhúng vào chén nước mắm, múc từng phần cá, nước mắm sẽ làm cá không bết dính và vừa đủ mặn phía ngoài, vo tṛn dẹp cá, thả vào chảo dầu chiên vàng. Không nêm thẳng nước mắm, muối vào nạc cá để quết.
- Hành ng̣ cắt nhỏ. Giá sống; rau thơm xà lách lặt rửa sạch, ngâm qua thuốc tím pha loăng 5%. Nếu thích, xắt rau thành sợi nhỏ vừa, trừ giá sống. Lưu ư dọn bún theo kiểu miền Bắc không dọn giá sống.
- Trình bày món ăn:


 Giữ nóng nước dùng trên bếp. Chia bún vào tô, chia tôm cua, nạc cá lên mặt bún. Chan nước dùng, trải thêm hành ng̣, rắc tiêu bột.
- Ăn kèm giá, rau. Nêm nước mắm nguyên chất nêm vài giọt chanh, ớt tươi.
- Nếu ở xứ Pháp, thì có thể nấu bằng cá mulet hoặc cá bar vừa nhẹ lại vừa đúng mùi vị của món ăn VN hơn là nấu cá saumon , nếu không phải mùa cá mulet, và cá bar thì giá rất đắc, thì thế cá saumon hoặc truite ( mer ) cũng được, nhưng thịt cứng hơn.
Nếu ở những xứ chỉ có cá đông lạnh, thì nên dùng xương gà làm nước dùng, nếu không có thì dùng xương heo, nhưng hương vị sẽ nồng hơn nấu xương gà
Chúc các bạn có 1 nồi bún cá ngon, thơm đầy hương vị Việt Nam đậm đà cho buổi tối ấm áp,


 (ST)


Về Menu

แหวนล กส บةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة">ةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةe="background-color: #71D9AD" href="/index.php?q= mứt vỏ cam"> mứt vỏ cam 新郎挨拶 乾杯 กากมะพร าว cach lam dau hu nhoi thit thit bo nau mẻ 夏龍灣越南餐廳 Nhận táo 電気按摩器 trung quoc 口内炎 塗薬 ธามไท ซ ร ย ว ธ อ านหน งส อเตร mực hấp gừng den con dao an gi Điều quấn 캐서디 특전 sinh tố dừa 칼루아밀크 南屯豐樂公園 社區型 雙車別墅 súp đậu trắng windowsキーとは ทำไม คนน ยมตาย 歌 港の見える丘 마인크래프트 배너 mon bong he xao thit bo 韓国語 ヨンジン 意味 杜明礼 周莹 兄妹 ワークランド 詐欺 ミヨシ石鹸 無添加洗顔せっけん ҽ 绰 風薫る 表現 ก จกรรมทางบ ญช เพ 鉛筆の濃さ cách nấu cá kho spaghetti xúc xích อาราเล 丸山桂里奈 lam banh quy bo dau phong การแนะน าต วเอง アイスホッケーで相手に飛び交ったり 副詞節 モフサンドサンリオガチャガチャ nướng áp chảo 骨盤ベルト xà lách xoong nấu thịt พ ทยา จ งหว ดอะไร sushi dưa leo cuộn гиргас арабско русский Diên Khánh LẠchả tôm cho bé ハーバリウムアレンジメントとは 女医 băp cải nhòi thit キングスランド ヒルトン ゴルフ เลขไป cóc dầm プリズン ブレイク 妈妈被轮奸 死肥批 陈 アロマオイル 真正ラベンダー 天然 be thui thom ngon ปล ก เส ยยาก rét kỷ lục bông lan quấn tròn 究极进化帝王曼修海特的背部展开翅膀 διαστολη συστολη καρδιασ 多機能脚立 掏斯松 Dạy làm bánh bao giay ga ba chen thom ngon xoài คนนมใหญ banh hinh hoa chè ngô 蘇聯女戰俘 第三行星 Com sườn cach lam xoi san แตนลาม µ Å ª banh gao xu Han 大阪グローバル整形外科病院 口コミ xôi phồng cách làm bánh chưng mini tôm rán xù món giải nhiệt Sữa chua nếp cẩm 南港桃園商務 дҪҗи ӨжҘ cá đù chiên chua ngọt bánh tổ bột nao cach lam chanh muoi ใบเวนค นกรมธรรม แพลตฟอร มน บของ hai san ラ ル ตารางรายร บรายจ าย nem hoa quả món miền Tây canh mướp nhật nấu thịt bằm cà ri tôm อ พเกรดคอมใช เง น bap cai xao mien 食べ物せいさくレシピ150 å 人è å Ÿå åˆ æœ 洗濯機を隠す扉 Giòn giòn смольный собор в ปากกาเมาส bỏng 10インチデジタルインナ ドラレコ 학교에 지각한 หมายเหต