Món ăn Nơi khác, Nước ngoài


Măng Chua




Ở VN, nhà vườn nào có trồng tre, có nghĩa là có măng tre thì chỉ cần chặt lấy một hai mụt măng tươi, giữ lấy nước vo gạo... thì chừng mươi bữa sẽ có măng chua để mang ra chợ bán hoặc dùng làm món ăn thêm trong gia đ́nh. Ở nông thôn đây là loại thực phẩm rẻ tiền. Ở thành phố thì khác, măng chua đắt tiền hơn dưa cải chua, cà muối... gấp nhiều lần v́ người ta phải dùng măng tươi đưa về từ nông thôn hay rừng núi và muối măng phải "có tay", măng chua mới ngon (nói cho đúng là phải "có miệng" muối măng mới ngon). Loại gạo sử dụng ở thành phố thường được xay xát rất trắng, có nghĩa là không những được làm cho sạch cám mà còn "lau" cho bóng đẹp nữa, có vậy dân thành thị mới ưa chuộng. Nhưng cũng chính v́ gạo "đẹp" quá cho nên nhiều chất dinh dưỡng của gạo, như lớp cám bao chung quanh hột gạo chẳng hạn, mất đi khá nhiều và điều này có thể nhận thấy rơ ràng qua nước vo gạo.
Nước vo gạo lần đầu chỉ hơi trở màu trắng đục một chút, qua lần hai thì gần như trong. Trong khi gạo xay xát không quá kỹ (nhất là ở nông thôn, lại cung cấp rất nhiều vitamin B1, nhờ vào chất cám còn nhiều) cho nước vo gạo màu trắng đục đậm đặc và chính loại loại nước vo gạo "ngon lành" này mới có thể dùng để muối chua măng tươi.
Để có nhiều nước vo gạo dùng cho việc muối chua măng tươi, những bà nội trợ VN không cần phải vo hàng vài chục kí gạo một lần. Cứ vo đủ gạo nấu một nồi cơm cho cả nhà ăn như mọi bữa. Chẳng hạn như vo 1 - 2kg gạo buổi sáng với ba bốn lần nước được chừng năm ba lít chẳng hạn rồi giữ lại và để lắng qua vài giờ, chắt bỏ bớt nước trong bên trên, phần đậm đặc sẽ còn chừng 1 -2 lít; đến chiều thì lại được 1 -2 lít nữa là đủ dùng và để qua ngày hôm sau là nước vo gạo trở chua. Nếu muốn kinh doanh với số nhiều thì chỉ cần gởi qua nhà hàng xóm mỗi nhà một cái thùng nhỏ, kèm một câu nói theo kiểu hàng xóm làng giềng VN: "Xin bác giúp cho ít nước vo gạo đổ đi để em kiếm ít tiền chợ cho cháu". Vậy là chiều chiều cứ đi một ṿng là có cả hàng mấy chục lít nước nuớc vo gạo.
Măng tươi lột bớt vài lần vỏ ngoài, cắt khúc ngắn 10 - 15cm rồi cắt dọc thành lát càng mỏng càng tốt. Ngâm vào thau nước lạnh có pha chút muối vừa đủ nhân nhẩn mặn chừng nửa ngày hoặc cho đến khi thấy lát măng mềm đi và nhấm thử thấy có vị mặn là vớt ra, xả qua nước lạnh, rồi thả vào hủ nước vo gạo đậm đăïc đã chua. Chỉ cần để qua một vài ngày, tùy thời tiết nắng nóng và độ đậm đặc của nước gạo măng tươi sẽ thành măng chua. Măng chua dù đã muối chua cũng là loại thực phẩm gốc thực vật sử dụng ở dạng tươi cho nên khi đã chua đúng độ phải vớt ra khỏi nước gạo, xả qua nước lọc, để ráo, cho vào tủ lạnh có thể giữ thêm qua vài ba ngày. Nếu tiếp tục để ngâm trong nước gạo măng sẽ bị phân hủy và trở mùi.
Măng chua được chế biến, và làm được nhièu các món ăn thật độc đáo, và vẫn còn chút hương vị miền quê, dân dă
Măng chua là loại thực phẩm đă sơ chế, rất dễ phối hợp với các loại thực phẩm khác một cách đơn giản.


( Sưu tầm )


Về Menu

me viet 5 con ウォルニール アロースケルトン Cạnh cua Dạy ลงทะเบ ยนซ มแล วใช 給餌器 手動 Váºn 保定东站扩建 瞳孔ガン開き 夫婦 セックス漬け cách làm xôi 大茗本位製茶堂 so huyet nuong sa ยางรองเบ าโช คทร ด СКОРОСТЬ ФЕРМЕНТАТИВНОЙ 一般言語学の諸問題 cá rán xù Những tác dụng bất ngờ của sầu riêng khỏe đẹp Hướ sường Cẩm Tú salad trộn bắp โปรแกรมออกแบบต banh cho ngay le khoai so xao Bún mấm tận dụng Đất 脊椎圧迫骨折 ケア ส งคมน าอย ค อ モニッケンダム指輪 DIY Cach kho ca thu ngon cach lam tom nuong muoi bien เด น bà chay mon long ga xao cay 会社 登録番号 検索 天皇の祖先が天照大神 ブリュメール18日のクーデター pasta sốt ớt 찐빠나다 뜻 คณะว ทยาการการเร ลาย cơm bọc chả Canh nấm Ẫmthực 住生活カンパニー goi ga Bi do xao จ นทราอ สดง trang trí noel sot mayonnaise 王子谷剛志 สมมต ฐานไม สอดคล 池田 衣莉珠 กล าวค าชมเชย แวมไพร ทไวไลท 4 排球队有矛盾 単管パイプ 継ぎ足し canh thit ga chum ngay ةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة 渡辺優 miền tây hÃÆp การผล ตส นค าสก salad cà chua ニューバランス 人気順 隙間仕事 英訳 แม คโครยกรถบรรท khoai lang chien bo รองเท า ว นผล ต dÃu oc nau chuoi xanh ไม กดส ว 少年野球 マウンド 距離 ハンカチ マイクラ 義兄 Bang mi 单男的肉棒 выдать голову игрокл oc dua xao カウンタートラップ cà muối ngon Trang trí kem trai cay chế biến sò เช คส ต บ ตรต วเอง Игорь Голодюк bánh tặng mẹ 究极进化帝王曼修海特的背部展开翅膀 แกะตล บเมตรยางย bí chiên แบรนชาไทย cai chip nam huong スルコトヲ得 ngăn kéo làm chè cốm хоррор карты бедрок hàn สถานท ราชการเป นท เห ยต 3月 退職 源泉徴収票 广州预约微信 郑少秋去世 タロットカード 氣龍神 lam dau hu chien banh khoai mon ngon พลโชต sởi Mẹo ăn nhiều không tăng cân vào dịp ำ ะฟหร vit sot vang ngon คำถาม cà rà ปราสาทบายน ウェーブチャームサージカルステンレス 膼岷璾 nanh 韩国电影 丑闻 bánh kem sinh nhật 陳先生北陸視察 sua dau xanh スローコインズ