Món ăn miền Trung


Mắm Huế Hồn Quê




Ở Huế bữa cơm ngày thường hay tiệc tùng, không bao giờ thiếu một thứ “hồn quê chân chất” là: mắm! Trong mâm cơm đăi khách ở Huế thường có thiỵ bò thui mắm nêm, thit lợn ba chỉ kẹp với tôm chua (một loại mắm), vả, khế, rau bắp chuối.



Từ miệt biển Thuận An, Tư Hiền, Mỹ Lợi, Lăng Cô... người dân một đời cơm khoai với mắm đã làm ra và mang mắm lên thị thành, rồi mắm vào cả cung vua, phủ chúa. Tương truyền, Hoàng Thái Hậu Từ Dũ, mẹ vua Tự Đức sai người đưa mắm tôm chà và mắm nem tôm tận G̣ Công ra cung vua để ăn cho đỡ nhớ nhà! Vua Tự Đức còn có bà Trung Phi họ Vũ ở trong cung lâu ngày, nhớ nhà nên xin cha cho mỗi năm vài lọ mắm nêm. Bà Trương Thị Bích, cháu dâu của vua Minh Mạng viết sách “Thực phổ bách thiên”, dạy nấu 100 món ăn phổ biến trong các gia đ́nh quư tộc Huế xưa bằng thơ, trong đó có tới 14 món “mắm quư tộc”! Gần 150 năm Kinh Đô Đại Việt, Huế trở thành xứ sở của mắm. Nhà văn Trần Kiêm Đoàn kể, năm 1960, Quốc vương và Hoàng hậu Thái Lan đến thăm Cố Đô Huế. Trong bữa đại tiệc thết khách đó có 10 món ăn Huế đặc sắc được chế biến từ mắm, trong đó có món “mắm cà pháo cá ngừ” do đầu bếp Hà Thị Đa ở Tây Lộc chế biến. Món mắm này được chế biến bằng cách: ngâm cà với mắm ngừ, nêm thêm gia vị, riềng, ớt, tỏi, thêm chút đường phèn thắng vàng, rồi đem phơi nắng tới 20 ngày ṛng; công phu và tinh tế đến độ làm cho trái cà pháo hấp thụ tinh chất của mắm cá ngừ và các loại gia vị, khi dọn ra bàn tiệc người ta chỉ dọn trái cà vỏ trắng, thịt vàng ươm. Khi ăn chỉ còn nghe hương vị mặn nồng ấm áp của mắm, âm thanh gịn tan, sần sật của cà. Vua và Hoàng hậu Thái Lan sau bữa tiệc đã hết lời khen ngợi. Sau đó, báo Thái Lan The Bangkok Temes đã tường thuật: “Tại bữa tiệc ở thành phố Huế, đức Vua đã thưởng thức một cách ngon lành các món mắm Huế được bày biện trong đĩa sành nhỏ xinh xinh”. Ngày nay, nhiều gia đ́nh Huế cũng chế biến thứ “mắm quư tộc” ấy để dùng vào các dịp tiệc tùng. Như vậy mắm Huế không chỉ có mặt trong bữa ăn gia đ́nh, trên mâm cỗ cúng, mà có mặt trong cả bữa tiệc ngoại giao sang trọng nhất!



Ở chợ Đông Ba có hẳn một “ phố mắm” ở đường Chương Dương cạnh bờ sông Hương với đủ thứ mắm thơm nức mũi. Các chợ ở Huế, chợ nào cũng có “dăy hàng mắm”, “phố mắm” như vậy. Người phụ nữ Huế mẫn cảm, chịu thương chịu khó đã chế biến ra hàng trăm thứ mắm. Nếu gọi theo tập quán ăn thì có mắm chay, mắm mặn. Mắm chay (như mắm cà, mắm rối...) làm bằng các thứ thực vật như su su, dưa chuột, dưa gang, cà rốt, củ cải, xơ mít, dứa, riềng, ớt, phù chúc, đậu phụ, cà chua, bột gạo rang.v.v... dùng cho các bữa cơm chay. Gọi theo tên loại thực phẩm thì có: mắm cá lục, mắm cà ngừ bột, mắm còg, mắm cá cơm thang, mắm cá cơm duội, mắm cá đối, mắm rươi, mắm gạch cua, mắm ṣ, mắm cá thu, mắm cá ngừ ruột, mắm nục bỏ ớt cà, mắm ḷng pháo, mắm dưa, mắm dút (tép đồng).v.v...Gọi theo cách chế biến và công dụng thì có: Mắm nêm, mắm thính ngô, mắm thính gạo rang, hay mắm mặn, mắm chua, mắm ngọt.v.v...Mắm nêm chủ yếu dùng để nêm nấu khi chế biến món ăn và để làm nước chấm. Nấu canh rau khoai lang, canh mít xanh, canh lá lốt, chột nưa...mà không nêm chút mắm nêm sẽ không ra hương vị canh Huế. Huế mùa nào mắm nấy. Mùa đông xuân rét mướt thì mắm cá ngừ, mắm dút, mắm thính cá chuồn, mắm cá nục, cá trích; thu thì mắm nêm cá cơm, cá thu, mắm ṣ...; mùa hạ thì mắm dút, mắm dưa, mắm còg, mắm cà pháo...Sách thực phổ bách thiên dạy cách chế biến món mắm nêm cá nục nổi tiếng của Huế bằng thơ tứ tuyệt như sau: Nục nhỏ làm nêm lắm kẻ ưa/Đong ngang chục cá, muối hai, vừa/Ghè khô, nhận chặt phơi mươi bữa/Gió bảy mùi thơm biết chín chưa. Thật dễ hiểu và dễ làm, nhưng lại tạo ra một món ăn nhớ đời!


Thịt bê thui thì đâu cũng sẵn, nhưng thịt bê thui phải chấm mắm nêm mới thành món Huế. Cái mùi Huế, vị Huế ấy người đi xa không nhớ, không thèm sao đặng! Chan thìa mắm nục trộn với ớt cà lên bát cơm gạo mới nóng hổi, trộn đều, và miếng cơm, cắn miếng cà miếng ớt hít hà toát mồ hôi, nghe ngũ vị cay mặm chua chát ngọt thấm đến tận chân tóc, đến tận cuộc đời. Mắm ruốc (ruốc khuyếc) vắt chanh, tỏi ớt chấm môi mép bò, dạ trường lợn, cắn thêm miếng ớt xanh, không ǵ sánh bằng... Ấy là thứ “đặc sản” của nhà hàng nổi tiếng Ông táo, quán cơm Âm Phủ. Hay món thịt bê thui mắm nêm đã thành món chủ lực của hàng chục nhà hàng ở Huế chiều nào cũng đông nghẹt khách. Mắm dút cho thêm ít tỏi giă nhỏ, ớt xắt lát, chanh, ḿ chính trộn cơm, ăn no còn thèm. Thịt lợn ba chỉ chấm với mắm dút ấy kẹp thêm lát khế, miếng vả, ngon không kém ǵ ăn kẹp với tôm chua. Rau muống luộc, rau khoai lang luộc, không chấm mắm nêm ớt cay là không thành.


(Ngô Minh/VHNTAU )



Về Menu

カルシウムせんべい 味泉 นายแพทย ย ทธนา tom hum sot xo ngon プリウス60系メッシュカーテン khoai tay nuong la basil 겨울 롱스커트 코디 mứt đao 캐릭터 전화번호 cúng giao thừa ประโยชน ข าวหมาก nộm măng tây Vịt om sấu bánh Trung thu khoáng chất sá Ÿ バレエシューズ ダルメシアン柄 レジャーシート ストライプ gÃƒÆ kho 朝鮮歴史ドラマ年表 Cháy 志村五郎 深川製磁 小鉢 cà phê chao suon ngon 釣りキチ三平 映画 GUM 大容量 游戏异界里的萌狼传说 溜池通信 かんべえの不規則発言 sò hấp cay ฝ นเห นจระเข า 1 ว ธ เปล ยนบ ชพ ดลมม móng giò hầm cháo mực 스포티비 나우 무료 cach nau xoi mit sốt ăn pizza Háºn ペヤング 焼きそば 日本睡眠学会 猫 必要カロリー トランプ クローバーの8 須賀川駅 トリシューラ 最高価格 電動アシスト自転車 小型 ワイヤレスバックカメラ おすすめ thuốc tăng trọng cách luộc trứng canh giải độc กลางคลองชลประทานออกไปก スズキ マイルドハイブリッド xôi bắp cac mon che ngon cach lam cha gio moc 消費電力計測器 totสองพ น อง 台灣鐵路局 人事 panna cotta cam 重庆路虎事件 鯉のぼり タペストリー 轉插 英文 インフルエンザ 潜伏期間 칼바람 디스코드 聯電 カップじるし 粉糖 深圳失业金签到 ةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةةة コンセント 壁固定樹脂サドルバンド 被学校的导师针对了 监视自己 cà muối xổi 品川女子学院 戦国乙女4 キャラ一覧 Món điểm tâm 車シートサイドポケット収納ギャップ 河津 窓用ロック コーナン 議案を出す 言い換え 川端医院 ビッグローブ光 背中開きドッグウェア 夏 冷却 免許 裏学校 thịt gà xao 佐賀県多久自動車学校 限定解除 食人族 cach lam bun ngon サンダル 売っている 岳南鉄道 アロエクリーム 本物 ルーナ姫 khung 魔法使い族グッドスタッフ canh giải nhiệt Dây chun muc hap コームラ 駐車禁止場所 ฝ าเพดานสวยๆ 褐色巨乳 Cật Ngây Masterchef Việt 中嶋製作所 タイガーマスク 市直主要行业管理部门对所对应的全市性行业协会商会指导监管事项清单 ดาหลา ค อภาษาอะไร nấm nhồi mướp xào vải mắm ruốc cá măng nhồi vịt パッセンジャーフロアボード ダウルダヴラ 2本 マヨナカテレビ ドンキ 千切りキャベツ Dau Đua cach nau canh tom bi do banh canh ghe エヴァンゲリオン初号機をつくる 丸々 えろ 安心堂 静岡 กระดาษทราย ストリングスホテル 名古屋 結婚 món mực xào thịt lợn hầm 武經七書合解大成俚諺鈔 cà tím xào 铁凝回忆录 ソプラノリコーダー 小学生 pate ăn chay แท ง ศ กด ส ทธ 話題に上がる 臉拉訓練部位 上中下 nụ hoa 会社 登録番号 検索 島田ゆずき รถ2 แถวบนเกาะเสม ด