Món ăn miền Nam


Cá Kho Tộ



Nguyên Liệu:
Cá lóc 1 con vừa (#700g)
Nước mắm + bột ngọt + đường + tiêu + dầu ăn
Hành lá + ớt
Chuẩn bị:
-Cá lóc : Làm sạch, để ráo, cắt khúc ( nhớ lấy hết máu bầm trên xương sống cá, v́ phần này rất tanh ).
-Ướp cá với nước mắm + bột ngọt + đường + tiêu + dầu ăn chừng 2 giờ.
-Hành lá: Cắt ngắn phần lá, phần dọc hành tước mỏng.
-Ớt : Cắt lát mỏng.
Thực Hiện:
-Cho một ít đường vào nồi, đun sôi cho đường tan hết và thành màu nâu, cho vào nồi một chút nước sôi.
-Xếp cá vào nồi, cho phần nước ướp cá vàọ Để lửa lớn, cá sôi, trở đều 2 mặt. Sau đó rút nhỏ lửa, kho cho đến khi cá cạn nước.
-Chế thêm chút dầu ăn.
* Trình bày:
-Cá chín, khi dọn ra, lấy cá đặt vào tô đất, có nắp đậy, chan nước cá lên, trên mặt xếp hành cắt nhỏ và dọc hành tước mỏng, ớt cắt lát, đặt lên bếp hâm nóng trở lại.
Dọn chung với dưa cải chua.
Ghi chú
Có thể dùng cá trê, cá bông lau.

Cá kho tộ có rất nhiều kiểu, Như Bắc Trung và Nam nhưng miền nào cũng có đặc thù riêng nói chung tất cả đều ngon.
Theo kiểu miền Nam nơi quê của Thuynh thì cá kho tộ thường kho chung với ba rọi, chẳng nhừng thế mà có thêm cả tép mỡ nữa, nầy nhé:
Có rất nhiều cá mà ta có thể kho tộ nói chung trong cái tô bằng đất or nồi đất ( cái trách)cá lóc, rô, bông lau, kèo, ḷng tong, trạch v.v.. trước hết như Id làm và rửa cá sạch (có nhiều loại cá không cần rửa,nói sau) ướp mắm, đường, nước màu dừa, bột ngọt, 1 tép tỏi bầm nhuyễn nếu thích không cần để lâu lắm 5-10' là đủ.
Thịt ba rọi cắt nhỏ bằng ngón tay út cho vào tộ khìa cho ra mở(nếu không có ba rọi thì dùng bacon cùa Mỷ tiện và nhanh hơn) khi thấy ba rọi vàng đều là lúc cho cá ướp sẳn lúc nảy vào cho lửa vừa đừng lớn quá cho cá thấm và săn thịt lại,khi thịt cá đả săn lại cho lửa thêm một chút khi vừa sôi lên thì cho nước cháo hoặc nước cơm vào tộ săm sấp ngang mặt với cá, thì nước cá kho mới sệt sệt,đừng cho nước lạnh làm cá tanh và không ngon. Chờ sôi và bớt lửa, lúc nầy thì muốn kho tiêu thì bỏ tiêu vào, kho ớt thì cho ớt vào kho hành thì cho hành vào thế thôi, hoặc là cho tất cả, muốn cho cá hơi khô và nước cá dính chung quanh gần miệng tộ thì cho lửa bùng lên rồi tắt chỉ còn ít nước thôi (kiểu decoration của Thuynh) còn không cứ cho lửa riu riu cho đến khi ăn và có nước cá đề chấm dưa hay rau sống. Xong bạn đã có cá kho tộ nhanh lẹ gọn...
* Ở trên Thuynh có nói có cá không cần rửa đó là cá kèo hì hì hì bạn đừng sợ v́ nghe đến cá kèo thì ḿnh nghĩ ngay đến nhớt nhao đầy đủ tại sao không cần rửa, cách của Thuynh là trước hết mua cá kèo còn sống về bỏ vào nồi rắc muối hột lên cá đậy nắp nồi lại dằn lên thêm một cục gạch cho nặng để cá vùng vẫy sẽ văng ra ngoài, khoảng nửa tiếng cá vùng vẫy với muối tự nhiên sạch bách và không con nhớt nữa mà tự động ướp muối... Như ở trên cách kho tộ sẵn sàng trên ḷ đường tiêu hành ớt v.v... cho sôi lên và cứ gắp cá kèo trong nồi ướp muối cho vào tộ, nhớ cho ít mắm v́ cá năy giờ trong muối đã mặn sẵn rồi, (cho rau răm vào nếu thích cá kèo kho rau răm)...

Về Menu

карта школы 137 в cách làm xôi bắp ว ธ ป ร น 選擇行李箱大小 ラミットンピコ 云南大地震 คนเด ยว 160万の壁社会保険 ハンギョドン 声 ếch tẩm mè chiên 코다테 셰어하우스 bánh bí ngô hạnh nhân 骨粗鬆症 骨 ビル メイド エロ画像 chè sen nấu đậu ngự com chien ca hoi やる夫 本棚 ゆるキャン 映画 Mẹo chọn khoai tây ngon vi ca mập gà hấp nước dừa 三角巾 こども โดนหลอกให โอนเง น ใบชา 3 ยอด ハプバー 摘発 บรรยากาศแบบอเมร ก 上海民康苑 古平 つぶ塩辛 グレープフルーツ 手足のしびれ ネオフーズ竹森 附加材料 英文 Dọc バイク免許 松戸 นโยบายการใช ส วนลด Làm chả rươi cách làm bò cuốn lá lốt Bò cuốn lá 京都府 農産課 加茂 прощеное воскресенье ズワイガニ 捌き方 オマール海老のドレッシング 埋蔵文化財宝蔵区域 黒川敦 ทำไมไม บอกค าภาษ 桃園一夜干 アマゾン 顔彩 广州增城水库过失致人死亡案 banh tuiles ngon 캐릭터 전화번호 Amazon砂場遊びセット 人気 ไชยม ง 不遇スキルの錬金術師 ローズオニール スマイルテント ケーブル 対線 ベタ 喫煙 女交警吕姓老板 バディーI 阿部知二研究 魔曰 canh đậu sườn non ăn sống sấu ย ดข าว 武雄 円応寺 葉桜 港詭實錄 攻個 素粒子 村山斉 結婚祝い ペア ความร กความเข าใจ lẩu hả sản chua cay å å æµ å å ç å ï ½ แปลภาษาในหน าเว บ ذ½ذ ذ ر ذ¹ذ ذ ظ ئ ظ ئ ظ ظ ئ 決意を固めた表情 thuốc 委託給食会社 хлорпротиксен ç å æˆ น องบ วตอง canh bí xanh nấu với xương gà ローマ大好き แนะน า マールブランシュ 茶の菓 Dự thi Let 鉄十字 スイカズラ 花言葉 ว ธ หาค าส วนเบ 陽台 間欠リアワイパー 搭載車 大阪 大型バイク免許 安い 近藤健二 東京大学 媽咪的探親假 環状ばね型力計 đậu đũa xào 口罩戴反了什麼意思 miến xào thịt heo bằm ハンマー 勘定科目 miến há cảo 指宿市役所 東宏行 ตามะห ง 東伊豆 ダイビングスポット カイマナヒラ プラスチックコップ ハード хтонияソン">コードレス掃除機 ダイソン ข วต อลำโพง ウェーダー 子供 cha băp kho ga สะใภ คร ง 奴隶姬骑士和奴隶侍女的悠闲生活 lẩu mam ポリ塩化アルミニウム 製造本 サイクルウエア サイクルジャージ プリウス60 フック can dua hong nau ca ngon bachj 중국 라면 역사 gạo Trung Quốc bi