Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

茨木野 パクリ 影を慕いて ちあきなおみ 妨局バッテリー tВІ ăn chậm Cơm 顔合わせ 挨拶 父親 眼瞼下垂手術 とは何か 寒假親子共學反毒學習單 Mùa 土豆升糖指数高 n班 半日班 學費減免 goi muc 武汉最低工资 まっくら森の歌 nguyên 性獣オヤジと欲求不満妻が舌を絡ませ貪り合う獣のようなベロキス交尾8時間 หารายได จากอ นเตอร trò 不想和你有遗憾 ย เซอร นฝาชมพ 印鑑 ブラシ 塔龙加动物园有没有动物管理员带领观光的选择 rau câu lá dứa 스포티메 菅野 純 九門 売掛金 内訳書 何行 Chay 権藤智之 Sáng day nâu an 夏用レディースブーツ ひとひらの雪 映画 秋吉久美子 ボルトの外径 đau ポリエチレンフォーム 塩レモンゼリー パナソニック街路灯用ポール 本番 開発 切り替え ヒルズ妻ゆい無修正 杉田みおの逆襲 Lý 小箭雀幾等進化 cach nâu 教材 家庭科 手提げ Mắt 七里ガ浜 昭和 写真 สายไฟเด 日刊スポーツ 配達店舗 鉄道 吊り下げ看板 ハム 冷凍唐揚げ 業務用 dê 肝硬変 手遅れ 症状 美活茶園 マーラー 交響曲1番 結納儀式の進め方 完全主観 鬼イカせ 愚察 キャメル珈琲 リクナビ フォーセット釣り Ngây co マヨナカテレビ chanh xoai Bờ quả đen 日本A片女星 自杀 с アマゾンショッピング ログイン 天パ ร บปร ญญา มศก 結婚顔合わせ食事会 カインズホームシャワーホース bể thịt nạc băm 餅乾可頌 台灣 โต ะสน ก chuoi hap dua みんながんばっているのになんで世の中問題だらけなの 松本市筑摩 居酒屋 失业少女日本 ส ญล กษณ ในเฟส вщ 速度制御ハンプ ラックススーパーリッチクリスタル รถท วไปใช น ำม beo お弁当箱 2お箸付き 대구 야식 เวช เก 天井吊りスピーカー アンプ内蔵 ライフメイト 健康食品 金剛峯寺 高野山 の御朱印帳 รห สข อผ ดพลาด صور حضارات العراق แมลงสาบ サザンオールスターズ 海 món Tết bắp bò mật mía món kho ญาญ า ต ดต อ thương chè nhãn tươi 喜來登生甜甜圈 đậu que xào thịt bò ルコックスポルティフ キャップ 結婚 籍と親の顔合わせ どっちが先 エクセル 予測入力 sua chua tao dac biet mon chay ลายไทย ม ม Tôm chiên 予呪 なんj ก หลา3ดอกหมายถ ง tôm sốt trứng và cà chua nấu thịt ngon 爽やかに笑う 類語 明石和康 越南 椰子咖啡 마영전 신반 高梨綾香 bun ôc 犬連れて行ける場所 福島