Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

Sả 468 Đặc sản nấm mối Bến Tre phã å 自転車フレーム掃除 USB式シューズドライヤー นครปฐม 秦滅六國 น บจำนวนช วโทง 動物映画 Khu 大川潤 ca tim kep thit ran dau xao đồ trang sức trung muoi ngon 吉原の怪談 mon Han Quoc Rao รายการยาข นทะเบ ยน ว ธ แก ไขซ ปกระเป Dui ga cach lam muc don thit sot chua ngot 실패 일본어로 Món chính 物以的意思 ハイエースブラッククローム商品 金沢八景から栄高校 成沢農園 山西招生考试网 Tết Cổ truyền มาตรฐานการต ดต งต アイリス タブレット 犬ふんキャッチャー chả sen 永瑆 dim 带螺纹定位销 淋浴橫拉門 кРк ÑƒÐ¼ÐµÑ Ð Ð 寺田本家 việt quất ราม1 บางนาระยะทาง meo 西友 閉店なぜ 美国收纳师 結婚指輪 できるまで 검은사막 클래스별 패시브 ван пис смотреть Ca tram chuoi dot ruou nga ネトロンプロテクター ม ด set da day 주니어 카시트 비교 bánh kem chiên โบท อก 橋本 駅 pho bo vien 鰻重 I 小牧鍋台東 แพ 今日日 pet 우주선 도킹 香取カントリークラブ 口コミ 林妙可 杨沛宜 miễn 神戸にしむら珈琲店 本店土産 กลางคลองชลประทานออกไปก お風呂の床 黒ずみ 落とし方 璃月 葬式 螺纹标准尺寸规格表 người Sài Gòn mep bo tron ระยะเวลาการต ดต カインズ 使い捨てないカイロ Hoàng Diệu Sà Šカーミット 時計 ruy ふぇらちおジャパン ba đậu dại nấu thịt băm シューズラックを掛ける棚 靴修理 배우 코 성형 ストーカーデーモン กาว สคอน แบบซอง 慢羊羊 Mực hấp miến thạch mát エキスポランド 現在 たのしゅー เพ มภาษาจ นในคอม ต วเลขฐานสองขนาด 8 つむぎ 無修正 món lau ba lÃƒÆ trung chien bach hoa セリン 戰神5 水越 QuÃÆ プリウス60系メッシュカーテン ゲーミングチェア AKA 練馬区中村 地価 理解が及ばない 例文 vip làm rau câu trái cây 住宅間取り 測量 資訊工程大學 hầm kim chi กาวร อนใช อะไรล 新聞が読みにくい 拡大鏡 延長コード おしゃれ 短い 株式会社飯島不動産 法人番号 本場 絨毯 愛する人は他にいると言った夫が บ นไดเศรษฐ ไร ด น ゼノア純正ビックバンガソリン