Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

茅部郡 히구레질 콤보 sảng 동구세파클러 Sườn heo bánh bò hấp cốt dừa 心霊 Hiếm cach lam nuoc dau tam cach lam thit ba chi chien ミニスカニーハイ美脚の美少女をストーキングして人気の無い場所で痴漢中出しレイプ gio lua chay quạt điện lúng tai heo ngam sa ot ngon bánh dâu banh dui ga làm món chè sầu riêng ซาม ไรถ ออหอก lam bo sot vang thit heo nuong ngon nuoc ปร ว ต ป งอ ทา ว ธ ดาวน โหลดล งค ร xoi mit dua ngon ว ดข นสม ทรจ น cÃƒÆ บ กบกย าง ค อ หน น อยอ งเปาท ไม ได แต งส ไฟล ว ด ไลฟ สดน าข ง 西地那非 千威 หล วฟ อ ca ri rau cuu ว ธ แจ งไม ผ กระเบ องแกรน โต ด ละคร ท บท ม 青天のへきれき 青森 セット ข อต อเหล ก1น ว 葉室麟 秋霜 ن ژهچپه ه²په¼ ه هچ ç ن ه çژ すぐに使える かける本バター 刘德华焚城 ส น 3 ต อน テラス パラソル 大きい ヒロヲカ 新疆四美 Hiến 甲賀忍法鐵 구구스 Huế 1 งาน 美少女学園 山中知恵 ค านวณค าไฟ การตรวจสอบระบบไฟชาร nhung mon xoi 联轴器 弹性小 白大褂 实验室 pà te gan heo エヴァンゲリオン初号機をつくる アマゾン一口ゼリー エアコンクリーニングすると良くなりますか thach la cam 法人設立届出書 とは Bun rieu lam canh ga sot me ngon 蔡奇 西湖城市学金奖 cà phê ý mì xào vị singapore ใส ยางรองแอร bánh trứng nước ăn chân 야차룰 마오카이 ノートルダム チャント หลวงพ อเง cacベーシックパウダー終了 リカバリー サンダル cach lam thit hun khoi bếp mon ngon voi ga 今夜 世界からこの恋が消えても 李富真 高嶺の華は乱れ サザンオールスターズ ファン 나인뮤지스 은지 โปรแกรมออกแบบบ าน công thức bánh nếp nhân đậu 山西统计 コンデンサーマイクとは 竹ノ塚 ソーセージ 완とは 龍蝦頭處理 邪視 Kẹo 转职后 我召唤巨型御兽横扫异界 trà sữa trái cây chẠgà cari gà kem cây súp bí ว ธ ใส หมวกช ดด ไบ โลโก น น rau bí xào tôm nõn و و و ں ç ه ÑƒÐ Ñ Ð Ð Ð½ÐµÐ½Ð Ñ ประโยคภาษาอ Quả đào Щ Щ Ж ЩҮ Г màu vàng ว ธ ท าให รห สซ ำใน ข อด ข อเส ย 田園調布雙葉 絵日記 xôi chiên nhân tôm 烙印勇士 黑犬騎士 第幾話 ว ดล กป นล อหน า แปจ หล อ ตารางคอร ดเบส 最后的问题 ぽんじゅーす หน งคนละม วน Tré bà Đệ