Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

金龍肉羹 死臭 ガーゴイル Ð¼ÑƒÐ Ñ ÐºÐ cá hồi nấu khế chua ba tri 衣類の穴あき補修 パワステオイル bánh tổ dẻo 徐榜奎博士苦瓜胜肽 พฤต กรรมเส ยงโดนป XuГғГҶ е еєѓе и Ўиђ и เท ยนมหลาภง bảo quản кето протеин canh thiên lý nấu cua 増子敦貴 ポストカード 関学 クイック 知了 怎么吃 เส นทางดาว ガム 出す メッシュベスト 保冷剤 かぎ針 モチーフ ベスト 編み図 ç ºå šç ³å Š テンセル リヨセル 臨床心理 東 ひろ久 心理士 จองต วล วงหน า 空中うなぎ 鳥獣戯画 グッズ ますあや ニコニコ タッグフォース6 タイラントドラゴン ファンヒーター 掃除 無修正 深田 えいみ テニス ダブルス 乱数表 ตาล อภาษาใต ว ธ เป ดรถล มก ญแจไว инсайт это 피부 저림 нРРоРеон Ð スライド ファイル パワーコマンダー ว าง ยคะ 純發魯肉飯 クレマチス モンタナ Nấu che ç ç Žåœ åº çš å žå½ ออกต thích ớt 有斐閣 アルマ công thức trà táo 網拍服飾攝影 ประพ นธ レースカーテン 夜も透けない 一般言語学の諸問題 เอกสารมอบอ านาจ 東洋大学 食品 สาธ ตธรรมศาสตร ロードバイク シフトワイヤー 交換 オナニ 意思 ジムニー 加林 học nấu an มาตราฐาน เน ต あけましておめでとうございます 材質を使用 หม กช อต สมาช กสภาเทศบาล ประก นส ขภาพกร chim bo cau ngon 塩ビ管 スリーブ chè hoa quả 四方を守る神 vùng 囲碁 ダイレクト三々 たぬき105号 гғҡгғ гӮ гӮўжҲҰдәү mẠ風呂用バスパネル 還暦祝い 女性 プレゼント lẨu พะนะ แปลว า 蔡琳 pudding xoai thom ngon การกระจายคร บ 財政政策の先行きを懸念 米国 ai 為師 пенис удължители เส ยง อด 攒本钱 cách làm cổ áo đính hạt 비염 다이빙 เอ นสะบ าอ กเสบ ดอกล ลล cach lam oc mo xao me บางเอ ง مƒھم مƒ مƒ¼مƒˆهŒ é و مƒ مƒ¼م chan gio rut xuong chao luon Đỗ chuoi hap dua com tron Han Quoc 顚末 新潟味のれん miến trộn thịt bò đức Đã บล vit nuong chao ngon yaourt trai cay luộc cach lam xoi boc bo vien 江戸菊水 ウナギ裂き Canh gà canh bóng bì canh hẹ nấu tôm Đậm đà canh chuối xanh nấu ốc Giòn bún chả cá thác lác как в мтс линк проверить