Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

cach làm măm ruôc Nước ép công thức bánh brulee 京大卒 有名人 ด ออกนะคะ 歌丸 わたしが子どもだったとき nấm xào bò お布施 塔婆料 書き方 フレドリックブラウン oc huong xao bap スマホ 壁紙 サイズ 鶏肉 春菊 家庭便利グッズ オイルスプレー 남자 네일 색갈 ゴミ当番 英語 banh khoai mi man lão pizza viet nam じゅんさい 賴士葆 대기열 입장 제한 コルコ 傘 照明器具 和室 ốc nướng muối 東京都東村山市 読み Cách làm sữa đậu nành シェフィールド管 bánh hành 擺渡雲盤 東進 授業 ストリーミング trung chung cua ปร มาตรกรวย กานพล מגש כריכונים 坂本 畑山 생기부 출력 アメリカ陸軍 ベレー帽 桌子 o嬢の物語 無修正版 trÃƒÆ chanh セザンヌ ペールトーンアイシャドウ mì tôm bọc khoai tây 細辛寒葵 mẹo làm muối ớt มอไซค วางกล องหล ファントム ชาคาโมมายล tào phớ cafe เอาปลาหม กแห งข phù trúc Phù chát ドゥルッケ браузер киви ポセイドンアドベンチャー 初回 trà chanh nóng day nau ăn nhiễm giun sán กรมชลประทานสามเสน bắp rang caramel sup suon non hai san 라푼젤 ビッグローブ光 trà chanh canh đu đủ riêu cua 女朋友插自己男朋友菊花 chè đậu xanh kê mam ngu qua プレザージュクラシックシリーズ ขอบลาดขอบเลาดพ 高須産業 床下換気扇 화재예방강화지구 시험문제 天灾降临 我在副本里捡破烂 ベニヤ 寸法 半分 คนสามขาวรรณคด هرمون الشكوبين ngao xào rau thơm salad dưa leo gà dung минет чёлка ฮาค เกาะ suon nuong cay ngon chả hình trái quýt เต ยวซ บ ดามารดา デザートカーン 天秤 公安 cải bó xôi xào dầu hào Thơm nức cải 항공권예약 ヴェイパーフライ 4 đỗ đen cach lam lau dau ca hoi モンスタートラック タイヤ cong thuc lam banh xeo クッションフロア 置くだけ キャンディークリッカー2 å è ลบไฟล スパンコール 赤 パーツ เร อลาดตระเวน トロンボーンスタンド おすすめ มาตรฐานสายป อน セントラル眼科 行徳 竹川美子 海峡おんな船 英語長文レベル別問題集5 知恵袋 nộm mít bì heo แมกน 高島真由美の動画 bánh trứng cuộn đào tươi แปลเอกสารเช ยงใหม 己を Cách xử lý quả bí ngô dễ dàng bánh khoai nghiền chiên bí đao nấu nước sâm 新川豊 クロスチャンネル ม ตตาไม ใช เหย การขอบ านเลขท ใหม ประก นภ ย Bí quyết nấu lẩu canh chua ngon Đi đặc sản hội an ป ยออสโมโค ท