Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

dÃƒÆ y khổ qua trộn 乌达尼 măng nhồi vịt Mà t Ha cao クスシキ 穿越为反派贵族的小说 仕事をしていく上で最も大 リシェント 勝手口 GA cach lam giam 障害者職業センター パンフレット サイバーエージェント 長期投資 ขอใบทรานสคร ปใหม sinh tố trái cây vị chanh 三加茂自動車 นกกระเร ยน 星降る王国のニナ ネタバレ muc rang muoi nước chanh leo ระยะห างเสาไฟฟ า 推し活バック どこで売ってる cách nướng gà đơn giản ca chim kho riềng 노인 대인관계 món ăn ý アマゾン通販 キッチン用椅子 Khó trôi nước nong บทความว ก ท ยาวท ส ด 鶏肉 ナゲット 卵 乳なし 保育園 ราคาบ ตร ga nau tieu xanh افضل قوالب ووردبريس củ đậu xào thịt lợn ขนาดของไพ nấu cà bung đậu trắng làm mứt ca hoi sot chanh day 3月 退職 源泉徴収票 goi ca phao ngon ลงสตร มม งเพลง 40 เมตรต อนาท ธ นวา Khô canh ga chien gion sot chanh 아이컨택 미용외과 cook canh Đậu phụ keo sua 銀冠 スズキ 純正ステアリングカバー フィルムカメラ 何を撮る 자말라 セレクトスキンケア mi ngao duong 哈吉米什么意思 Kho ca как добавлять информацию йҠӯж Ҝ гӮ гӮігӮӢ アルケッチァーノ 奥田 少年野球冷感アンダーシャツ格安 απαγορευση ατμισματοσ Những món ngon nhất từ đậu phụ cá cá hồi rong biển mì mì soba ช องทางการจำหน ซ อม ออมเง นแบบไหนด Lâu 수혜비 đùi vịt om sốt mì ý với nấm chè xoài nấu xôi 和詩倶楽部 百鬼夜行 suon chien dau phong 大株主 検索 trái cây dầm công thức thịt muối cuộn đậu hũ Cún Khang Trứng cút rim mặn cho cả nhà kiểm món tết đầu heo ngâm mắm trần hải Lúc หานเลย AI ถ งกรองไฟเบอร จองรถต กร งเทพ thit heo nuong sot nam ပ ကင エンジンスタート キュRキュル vàng tu lam goi rau cu đậu hà lan xào mực ป ายต ดพวงหร ด Cách lam banh ít nhan Dúa 津軽アイヤ節 เสร มจม กก บคางพร ก วยเต ยวเร อนายหม สร างแบบฟอร มด วย ความยาวเส นรอบวง ムーンフォール 吹き替え เมาส ปากกาจอใหญ ミニバケツ プラスチック món canh có tác dụng cho nam giới สมาช กหอการค าไทย ボイスメールを受信しました は 何 นาร โตะปะทะซาส เกะ 擦日 เลขไทย เลขอารบ ก ớt đỏ 8เทพอส รม งกรฟ า cháo nghêu cay สร างคอมพ วเตอร シュレッダーブレード 使用方法 bánh ức MÓN KHO เคร องหมาย โลว bб Ү เคร องหมายจ ด อ คถภรณ bò kho bò bánh mì món Tây Hằng MT ทำไมคนเกล ยด เบรค