Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

mi xao rau cu ngon กคศ ร บรอง ป จบ bi quyet nau che dau den น ายาต เย น เต อนภ ยแท กซ หล งคาเมท ลช ทพ ย บานพ บ ประต ใส โครงสร างป มน าม น xoi แขวนซ ลาย ผน ง นาจา 2 เร องย อ ฟร ร เอด เก ดอะไรข นใน อย บ านผมนอนไม หล บ ช บจร งจร งอ ะเจ ต ง 6เด อน หม นแล ว ภาษาใต ª lam banh quy bo gion สมร กไม สมเล ฟ พ แดน อะอาว แนวข อสอบน กทร ผ ว าช ชชาต แบบก าแพงก นด นส ราคา สะพาน ป น Á พรล ข ต จะม ภาค กระต ายขา ค อ ผ ช วะ5 เคร องทำน ำอ तर ग क सम करण xôi hương sầu riêng Ä canh sườn nấm kim châm soup bông cải hành tây cách làm hoa hồng vải công thức canh tôm bì bánh quy cacao nhân kem bơ cách làm bánh đậu phộng súp cần tây xay nhuyễn bánh tart mứt trái cây cách làm thịt heo xào cay ngot cách làm vỏ bánh crepe trang trí khăn trải bàn ต ดม งลวดต ดคานหน แพตกหม กพ ทยา cách làm bánh gối ngon can tay เสร มจม กก บคางพร ว ธ ต ดต งฟอนต xôi xoài kiểu thái ngon buổi ห องเซ ฟเวอม แบบฟอร มเซ นร บหน ร านร บซ อมทำกราฟฟ huong dân cach nấu xôi vò tôm sú muối tiêu xanh วาร ปทาวน ผ าต ดขากรรไกรท ตรวจเลข ปชช เป สะพายหล งสำหร ナボコフの 偉業 貝澤 哉 bánh socola สายลำโพง ม มอก แมนย พบ อาร เซนอล หมออน ชาคะซอยล กบ TRỨNG dà Æy กว าจะออกแบบบ าน Món ăn อ คถภรณ mất ăn hàng เบราว เซอร ของค Cach lam Mon canh ถ าภาพอาถรรพณ อย ช mon hu tieu ngon thai สามารถขอด เลขบ ญช แป ะต งเป ยะ Đùi ga 8เทพอส รม งกรฟ า món ช อปทองเทคโนโลย กร sô cô la pasta การเร ยงสารกรองน ำ สม ทรปราการก บกร ラミド L 3 ヘアブラシ Ð Ð¾Ñ ประย กต ใช Ð lặc ไปรษณ ย บางกะด ท บฝาก การเล อกเคร เฮ ยว ทย เฌอปราง เเดง แปล di cho Ô เคร องเล นเวทเทรนน bánh mì quế Hương Đặng а ҖаёһаёҘ аёҮ Giản เมาส ปากกาจอใหญ แนวทางการม ธ รก ต ลก Û หล กฐานแสดงการร Mắm trung เคร องด มวาเลนไทน แป งโดว 昭和版ポプラ社子供の伝記全集 เลขไทย เลขอารบ ก à จ ดกำยานช วยอะไร คนขายด แทคออนไลน ไวร สโฆษณา ร านอาหารต างโลก á มาร นเดว มอน