Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

高いボンカレー アマゾン ファンケルスタッフ trang tri mon an dep 阿蘇マルキチ醤油 เอาชานม cha ca thia la ユーべるブラッド トランジスタ技術スペシャル التمييز بين التقاليد وبين nước mắm dừa canh thịt 롤 아이템 정리 ค ด ต นท น ส นค า ボトムズ イプシロン ด ร กส ด ฟ น เล เว 栗原市栗駒 田舎家トレード gà kho gừng thịt viên chiên phô mai đồ xôi дія заміна посвідчення bánh quy gừng hình tàu lửa ท ข ดล น ด ม ย Chà bông heo cach lam xoi man و وœ و ه ه окошко продакшн กล องต ดรถยนต 卒業旅行 昨年対比 ว ธ ส งให ข นข เป ดขวา เป ดซ าย บ านโครงสร างก ขนาดท นอน ไม อ ดพ นส อ æ æ ä å ç¼ ï ½ ขนมกง ภาคใต Ð Ñ Ð³ÑŽÐ Ð¼ 北海道新聞 本 テレンスとほしくさたかいそう 大考 ếch chiên mè ここから草津温泉 車 時間 banh chocolate hat de イタリア天気 XĆ o アローヘッド確認 ライジング現代文 ラクスクライン フィギュア chè sương sáo cốt dừa แปลงตารางเมตรเป 青葉紙業 ط ط ط آ¾ ط ط ئ ط ط آµط 南京市江宁区杰纳福健康信息咨询中心 千曲市 ぬいぐるみお泊り会 전기 처형 pudding いしだあゆみ ベスト 痛車 正面 シール cach lam kem flan dua ค ายเส อก นผ ก kem quả bơ làm bánh bao ngọt ブロン錠 飲み合わせ åŠ æ æ³ 脚轮 อาย ใบเครมประก นช 孤児院 卒園 アディダス セットアップ メンズ salad gà rau củ 7つの機会 ç ç ä ผ กโลต ส 贵阳乌当农商银行和乌当富民村镇银行的区别 น ยาย bánh que chuối กล มล บกล มเป าหมาย com tam thom ngon công thức canh cá nấu thơm 丹生明里 卒業後 ราคาห นคล กค วละเท 犬用紙おむつ 男の子 禁摩案 อ างล างหน าห นส ニトリ 皿 ギャルと怪獣 การ ต น จ น ดาบ hau dut lo ngon Lau レベッカ cách chọn hoa quả trứng hấp Hàng Giầy 敦化南路二段 附近餐廳 bánh nướng nhồi thịt ロスト ワールド cà chua bi Cá hồi xào đậu đỗ và cà หว อหม งจ сдачи Недвижимого mỳ trộn cach lam mon cari 李诚儒 ga rang gưng Cach lam banh mi tai nha Nấu Phở Canh ca ro 竜眼 ミリムアイとは mon an viet thực đơn giáng sinh Cá chim å ē bánh te chiên cơm kiểu dương châu rau xanh bánh ướt จำนวนสายไฟในท อ banh khoai mi ran ngao duong thom ngon 掳军 ค อ Suon non nuong gung mat ong โมโนโนะเกะอ น 草包 แปล cÃƒÆ ch lÃƒÆ m 開始液