Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

劍橋分析公司 dum Mi xao 無添加麺 thit kho ca tim 高中不核發畢業證書 行政訴訟 Gian Chả phượng ngành 土鍋 直火 cac mon mut ngon 吉永鈑金塗装 video nau an Goi rau muong เพจ ba rọi sốt mật ong 프롤리아프리필드시린지 급여기준 การย ายข าราชการ bánh kem gấu แอปหน มจ น giò tai ウインドチャイムアポロ jkパイpン tet พ ธ ยกน ำชา ราคา 天井 軽鉄 เส อในก านกล วย mì quảng τζόνι κασ τραγούδια ป า ห มะ ผ บร หารค อบ Ð ÑƒÑ ÑŒÐº ต งค าปร นใบแจ งหน アラモード ナチュラル 小巧小馬 劍橋大學 hàu nướng mỡ hành Phần 升降台 つぼうち 革靴 พน กงานรายว น ก บ Саймон Кавилл รบกวนพ หล มแล วค ะ บ ทาเก น ชาหม ก 茨城 市町村 地図 Nem chua ran 参加当地会展 รห สว ชา ไม พ นด ามแบน メンズエステ 八戸 táo trộn khéo 借り入れ保証人 エクセル รบกวนแจ งให ฉ mut kiwi ngon 曹達 回転椅子 キャスター付き 骨折 ジムニー ノマド フロアマット bún ốc ngon ม จาก как добавлять информацию 小学生 人気ゲーム mÃƒÆ chay キャリパー カーボンホイール リム幅 4 món cánh gà ngon 洗手池塞子 uc ga sot me シーラー プライマー Giòn mát bánh đa phết kê ナショナルテープレコーダー è æ Œä åˆ ruoc thit cha bong Christine cháo sen ราคาโลหะ เง น гӮ гғ гғ гғӘгғј banh bot loc hue ngon ข าวไก กระเท ยม การใช ตราจ งหว ด อาหารสด นกแก ว banh bong lan nguoi tuyet ด ซ บาสะ как восстановить удаленные mì ý trộn bắp bánh mì nếp than ใบม ดเคร องป นหม นช ออท สต ก ค วร ดน าประต ต าแหน งว สด к Ғмў лҶҚмӮ л ј ส ปดาห โน ต chuoi tron duong ngon ä å æˆ banh bong lan hap nộm cá sặc bắp cải cuộn thịt sốt cà chua bo chien trai thom ngon ก ว ภาษาจ น มาเร ยน า ว ธ การไม ต ออาย sua chocolate ของต ดกระจกให แมวป ลงว นโดว โน ตบ ค sandwich chuối chiên ว ส ญญ พยาบาล ค อ オレンジカウンティブラザーズ ยอด เก บ เง น ภาษา tai ngâm ส กคร ง ต วอยา สปร นไม ตรงก trứng gà kho hình lá món bò kho banh xeo ca ร กเราหายไปตอนไหน thìa canh ซ อมเส อ chả bắp bắp nếp bắp ngô Trần Hải หมาก นสาล ได ม ย thai 摩動核 プラモデル 有田ポーセリンパーク 歴史 ความร ส กจ ตใต สำน ก ผ า furoshiki