Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

cach nau sup ca rot 夏目友人帳1期シーズン2 cóc bao tử ngâm chua ngọt สามช นแผ นขายใกล ฉ インサイドマン アマゾン 車止め cach lam cốm dẹp กร งเทพ เชจ kem chuoi bo lac làm bằng chảo rau câu vị bưởi hot vit xao me mỹ phẩm homemade cach lam cơm rươu sườn rim xóc tỏi 神木蘭在线 bánh bao đẹp mắt 網走夏天市區景點 部落格 nấu chè bưởi cach lam cơm cuon เน อหาในกล องข tỏi thơm nức mũi thay đổi khẩu vị nuoc leo ngô ngọt rau câu táo BANH 秋田新幹線時刻表 ç ¾ç thit kho dau hu rau thap cam xao bo ngon cach lam cũ hủ dưa xao TĂŽm TRUNG 仁王海坊主攻略 コスられない街 焼肉 Ngu lúc ปากหม อญวน 榮剛 sườn nấu sấu Phòng tot เบอร โทร 不倫 cach lam bun xao nghe rút Banh khot Rà Quý 輻射4吧 ขอเอกสารสำหร đầm ป จจ บ น cach lam dau phong da ca nuoc cot dua Cha gio bút 山夜みい яйцо ангела смысл ช ว ตร นทดของว ภา khổ qua xào kho chay sữa chua 3輪アシスト自転車 高齢者 dưa cà pháo 谷柴農園 びわ ロエベ メン 反重力デバイス เพชรโมอ ส món lạ BÁNH DOREMON オンライン診療 消費税 にしつー おとや lá nếp cuộn ba rọi 아가서의 정경화 과정 nước chấm bún đậu kho thịt bò ngũ vị cach lam bo nuong xa xiu mi y ngon ダメッ まだ動かないで banh chien man マツバギク 花壇 つつじ 三體 線上看 彩 焼肉のたれ フルーティ mứt dâu tây グランツーリスモ4 攻略 nộm ngon lóc ขอนแก น ส ร นทร cach lam bap non xao muc xôi kẹp khoai lang các món tôm nướng Tôm nướng muối デジタルランド株式会社 มลพ ษทางอากาศ как сделать надпись การใช กระสอบทรายถ cach lam banh quy bắp xào bơ 恐れ入りますが 畏れ入りますが 強力磁鐵 大同區 小学3年生 社会 教科書 ว ธ เซ ทต วเลขห วข อ Tìm ก อต งคร สตจ กรต canh rong bien tuoi Nướng bánh mì mam ruoc xao thit แก วกาแฟร อน cach lam banh nhan gion ราคาพ นคอนกร ตเสร นครสวรรค ภาค หม อข าวหม อแกงล ง gặm cuộn Ä ua 榛花 読み方 mứt xoài ăn bánh mì มาด นไป cach lam banh mi man โอด ง こういたみ เก ยรต บ