Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

波除 名札ホルダー 安い アルファビーナス 札幌 本 捨て方 ザグザグ 洗剤 プロトリーフ サボテン 動画 ông แมลงท ม ป กเป 播州一献 超辛口 口コミ スプラトゥーン3 危機 地元住民 レズビアン 処女膜 เกมใบ ค า 炙熱的島國生活 chả chiên bách hoa Mon an Ngon グラブル 火属性短剣 感動 座ハンドレッド メンズ サンダル 御所 梅干し レシピ جميلات مربراب بيض 静岡県駿東郡小山町 canh rau củ nấu đậu hũ 寿司呑み処 居酒屋 桃香 到達不能極 日本 広島 歴史文化 زئز Cá hấp tương dau dua xao thit bo ngon プララル アイギス 厚生労働省 障害手帳 違憲 狂言者のパレード ขายแรป Iビーム ランニングtシャツ レディース ขนาดสนามแบดม นต น muffin bi do سكس سكوت لندان 人工智能正在催生一代文盲程序员 メンズクリア 裏オプ старый дом афиша 分類器加入GAN 瑞穗國 bánh bò ngày tết замок карта майнкрафт 祝香神咒 ตำนานจอมย ทธ ภ ตถ すうの空気攻略 สจก บอบจต างก นอย แนวข อสอบเตร โลกแคบ Đối tượng không nên sử dụng rau má Dân そうろう防止 人気 京都大学 旺文社 กรมตำรวจน วยอร ก ชะง ก Xoi Ngon インスタントラーメン ホロライブ ถ วขาวในซอสมะเข canh nấu rau củ ค านวณ ตรม ประสบการณ พระซ มกอ ท ศนศ กษา เท ยว พระประแดง ホワイトピュア phá lấu chiên cay 1เมตรก เซน Món hấp Ngon dây nâu an Thực đơn cuối tuần ж з ҹе җжңҹ ショックす パックマン タイガーステンレス製魔法瓶 ライトメタリックブルー タミヤ ゴールドハンズ 煙雨江湖 八步趕蟬 일본야동 vit om 雛人形 自作 異世界プレス漫遊記 無料 天龍 方言史と日本語史 ความหมายของกล ม 春の園遊会 招待者名簿 土壌 酸度計 おすすめ banh my khoai lang แปล ประโยคจ น ด มเบล 10 โล екутвмшвущфш 近鉄ダイヤ改正 ฝ กท องศ พท ศ พท hột vịt 生きちゃった 大島優子 栃木県那須で米を買える農家 ช ว ตร นทดของว ภา シュレッダーブレード 使用方法 gọt nha đam bánh mì trứng sake chiên sườn heo kho màu 認定看護管理者 過去問 メダリスト raw Nom กระดาษชานอ อย tôm スニーカー靴紐結ばない ロキを表すルーン文字 как сравнивать дроби ca keo kho 韩磊 猕猴空间足 롤대녀 おすすめテニスレディースウェア ว ธ ล างพ ก นส cam trộn salad интенсивность отказов nấu ăn Cơm Cơm 関取 Cơm hến プルメリア クリーム ดอกเบ ยบ าน