Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Yến thả
Yến thả

Bát yến thả hồi đó là món đầu tiên tôi muốn ăn trong mâm cỗ. Nó tuyệt nhiên không thơm ngào ngạt, kể cả khi còn đang nghi ngút khói, thế nhưng khi đặt bát yến thả trong mâm cỗ gồm đầy thức thịt – cá – dưa hành thì hương thơm dịu nhẹ của yến vẫn nhẹ nhàng đánh thức khứu giác.

Món yến thả tinh tế ở việc kết hợp giữa màu sắc và hương vị. Toàn một màu trắng ngà của sợi yến, thịt gà và nước dùng, chỉ điểm xuyết thêm vài sợi nấm hương (thái chỉ) như những họa tiết, hoa văn cho món ngon.

Trong ba nguyên liệu chính đều có sự đồng nhất về vị ngọt, nhưng sắc độ lại khác nhau, thịt gà cho vị ngọt mềm, nấm hương thơm hương ngọt, yến sào vị ngọt thanh, tạo cho người ăn cảm giác thanh thoát, nhẹ lòng trong mùa Xuân ấm áp.

Đến bây giờ tôi vẫn còn nhớ lần đầu tiên nhìn thấy “bộ dạng” của yến sào. Nó có màu trắng ngà, ánh vàng nhạt, khô cứng và “bụi bặm”, trông thật xấu xí và có mùi hôi. Cho đến khi tổ yến được ngâm trong nước nóng khoảng từ 30 – 120 phút (tùy theo chất lượng của tổ yến), lúc đó tổ yến mềm ra, từng sợi dãi yến bắt đầu tách riêng hình dáng như những sợi mì vằn thắn (chưa ngâm qua nước).

Yến sào, từ chữ Hán, nghĩa là “tổ yến”, nhưng thực ra là dãi yến, có thể làm canh, có thể đem xào, cũng có thể nấu chè, nhưng tới giờ, tôi mới được ăn món yến thả do chính tay cha tôi làm.

Nói là “yến thả”, chắc cũng do cách thức chế biến của món. Yến sau khi ngâm, lấy nhíp gắp sạch lông chim yến ra khỏi tổ, rửa thật sạch những sợi yến qua nước ấm. Thịt gà ri luộc lên, lấy phần lườn trắng xé nhỏ miếng. Nước dùng chỉ có màu trong, không một chút váng mỡ, nhưng ẩn trong đó là sự giao hòa ngọt ngào giữa vị gà hầm và nấm hương.

Có hai cách làm yến thả vẫn lưu truyền trong dân gian. Yến chần qua rồi vớt ra, sau đó xếp những miếng thịt gà trắng nõn lên mặt yến, chan thêm nước dùng.

Nếm thử mùi vị của yến mới thấy sự tinh túy nằm ở vị ngọt mát như được chế biến một cách cầu kỳ, lại như chẳng thể chế biến, chỉ có yến mới có vị ngọt thanh thanh đến như thế! Sợi yến dai giòn cứ kéo quyện cả miếng thịt gà ngon đến mềm vị giác. Húp thêm thìa nước dùng, cảm nhận mùi thơm của nấm đang chiều chuộng hương yến cho lòng người thư thái.


Người ta cũng có thể đem bày sợi yến, thịt gà, sợi nấm hương thái chỉ trong một chiếc bát lớn, chan thêm chút nước dùng rồi đem hấp cách thủy. Cách làm này tạo cho những sợi yến được bao bọc trong một làn hơi nóng, để rồi vị ngọt của nó tan đều ra, hòa mình vào vị ngọt của gà và nấm. Và thế rồi, đã nếm thử một lần là còn vương vấn mãi...134

Thụy Ngọc - Thực hiện tại nhà hàng Đệ Nhất,
12 Tràng Thi, HN
Theo dep.com
Tổng hợp & BT:

Về Menu

Ăn ngon

パラレルワールド 実在round-color: #7A3538" href="/index.php?q=Cú">Cú robot 麻シート 最安 nấu sữa bắp 常吴大哥 推しの子 映画 ラックエンドブーツ 交換 費用 がま口 キーホルダー hấp bánh chuối chả cốm thịt bằm 中清路 咖哩 bánh bột lọc nhân tôm ขนาดมาตรฐานของร sncak khoai tây mit xao ngon ดาวน โหลด ไฟล จาก ハンドミスト ライオン 保管期限 红军村战役 義扇山 ความยาวของเร อง huong dan lam banh san 女衒の達 ไส ตะเก ยงเจ าพาย นครศร ธรรมราช 에이비성형외과 의료사고 ナックルボーン 共通テスト 得点率 目安 プラモ 関節に ダレイオスウ bánh bông lan vị trà xanh bánh quy cầu vồng ランス9 かに玉 预先知道会被骂 bun thit 剑来配音 zoom ทดอลงความเร วการพ プラセンタ 飲み物 日産プリンス 柏プラザ トラックのディーゼルエンジンの暖気運転 トリンプ スロギー 宮崎大学教育学部附属小学校 công thức lẩu lươn ユクスキュル 연구용역 부가가치세 면세 băn khoăn 人妻に我慢できず誘う エロ動画 cookies hạnh nhân จ ดไฟแช คในห องแอร khẩu vị chả giò cua bể 최안진 サックス コルク 削る Cúm 一支釣 trung chien 結月りあ 素人wiki làm bánh đúc 指原莉乃太もも美脚 3月 退職 源泉徴収票 감천문화마을 맛집 亀田自動車学校 函館 営業時間 làm sinh tố chất độc волков сладкие подарки 鷹峰さん履いてください bap bo om xi dau 顔面騎乗 風呂 Láng カシミア パヒュミナ大判ストール チューブ明太子 冷凍 gà bó xôi rán دعم التوظيف Cún cháo mè đen gà hap gung ยสฟ ต นซอย ภาษาอ งกฤษ Căn Gà hấp muối xoÃƒÆ 474 лӘ мҠӨн н Ңн Bun riêu Goi lau ca dieu hong ngon tôm chiên hành CƠM 東京山手調理師専門学校 レストラン bò khô cay bò xào rau ขนาดกระดาษบ 5 nãæ Lam khoai tay chien 道九運輸 浦安 従業員数 平野弥十郎 patê gan アマゾン タイ salad hoa quả thập cẩm bánh chiên doraemon รถมอเตอร ไซค ต ดต クリオネ 飼育 くしゅくしゅ タオルケット súp bông cải món cá 지스타캐드 모따기 ジョーダン ヒックス 寒天 ゼリー палитра кожи для майнкрафт Ốc gai chúa và những món ngon không thể cách trộn gỏi măng tươi เสร มจม กก บคางพร デジタル入力 略号 ミンティア 桃 KIMCHI 唇 りんかく 時代劇