: Hầm xương lợn, lọc lấy nước trong. Cho nấm đông cô vào, nêm gia vị vừa ăn. Trộn tôm, thịt, cà rốt, mộc nhĩ (tức nấm mèo), nêm gia vị vừa miệng. Để ít phút cho thấm. Vo lại thành viên, gói vào lá vằn thắn. Nhúng vằn thắn đã gói thịt với nước sôi, vớt ra, để ráo. Thưởng thức: Khi dùng, cho vằn thắn vào bát, chan nước dùng, bày hành lá cắt khúc lên trên. Ăn nóng.
Xúp vằn thắn

Xúp vằn thắn

Nhiều người tưởng rằng chỉ có thể thưởng thức món này tại nhà hàng hay khách sạn. Nhưng nếu khéo léo một chút, bữa ăn nhà bạn sẽ có thêm bát xúp vằn thắn mang đậm hương vị gia đình.
Nguyên liệu gồm có:
- 100 g lá vằn thắn.
- 100 g thịt nạc dăm, băm nhuyễn.
- 5 tai mộc nhĩ (tức nấm mèo), ngâm với nước sôi cho nở, thái sợi.
- 20 g cà rốt, gọt bỏ vỏ, rửa thật sạch, thái hạt lựu.
- 100 g tôm bạc thẻ, bóc vỏ, lấy chỉ đen, quết nhuyễn.
- 300 g xương lợn.
- 20 g nấm đông cô, ngâm nước sôi cho nở.
- Hành lá cắt khúc.
- Muối, đường, tiêu, tỏi.
Thực hiện:
Hầm xương lợn, lọc lấy nước trong. Cho nấm đông cô vào, nêm gia vị vừa ăn.
Trộn tôm, thịt, cà rốt, mộc nhĩ (tức nấm mèo), nêm gia vị vừa miệng. Để ít phút cho thấm. Vo lại thành viên, gói vào lá vằn thắn.
Nhúng vằn thắn đã gói thịt với nước sôi, vớt ra, để ráo.
Thưởng thức:
Khi dùng, cho vằn thắn vào bát, chan nước dùng, bày hành lá cắt khúc lên trên. Ăn nóng.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien nam

ป นประจำกองท พcolor: #58F7F1" href="/index.php?q=国分寺 地域振興券 コンビニ">国分寺 地域振興券 コンビニ 文書送付嘱託 謄写 方法 nộm ngon mứt cùi bưởi กาญจน โภชนา カーテン王国 勝てば選手のおかげ dứa kho thịt 渋沢栄一 พ นห องน ำม รอยร าว 从十四岁开始升级为帝王 星星的爱恋 ؤگau mÐÑ 靜電樁 スタ足 atiso マックスバリュー河口湖 đậu bắp xào buger ga ngon Sủi ประก นส ขภาพเจ cocktail siro hoa cúc mật ong 小小黑 luộc trứng 秀月 霸王茶姬财务状况 看護師の業績評価書き方 khoái tây nghiền 枕巾發黃 コーナン VỊT 내장 벽체 석재 เน อน องลายหม ค อส cach lam nom chay ハトワイヤー 効果 công thức sữa tươi chiên さとうとしお 目覚まし時計 キャラクター ポケモン muối ớt フジローヤル まるみ麹本店 เอกสารของ การคำนว bi ngoi nhoi tom nuong המימד החמישי đồ uống mát canh mang thit vien ngon công thức tự làm xúc xích