Naungon.com – Kho Tàng Công Thức Tuyệt Vời Cho Mọi Bữa Ăn!

Bạn đang tìm kiếm công thức mới lạ để làm phong phú thêm bữa cơm gia đình? Bạn cần ý tưởng cho một buổi tiệc ấm cúng hay đơn giản là muốn thử sức với một món ăn mới? Hãy để Naungon.com trở thành người bạn đồng hành tin cậy của bạn trong căn bếp!

Naungon.com là một trang web ẩm thực hàng đầu, nơi hội tụ hàng ngàn công thức nấu ăn phong phú, đa dạng, trải dài từ tinh hoa ẩm thực châu Á cho đến hương vị độc đáo của châu Âu. Dù sở thích của bạn là gì, trang web này đều có thể đáp ứng:

  • Đa dạng về thể loại: Từ những món đồ mặn hấp dẫn, các món đồ ngọt lôi cuốn, cho đến những lựa chọn thanh tịnh cho người ăn chay.
  • Sắp xếp khoa học: Các công thức được chia theo nhiều danh mục rõ ràng, giúp bạn dễ dàng tìm kiếm theo vùng miền (ví dụ: món ăn miền Bắc, miền Nam, món Hàn, món Ý...), hoặc theo nguyên liệu chính bạn đang có sẵn.

Naungon.com chính là nơi lý tưởng để bạn tìm thấy công thức hoàn hảo, biến mỗi bữa ăn hay mỗi buổi tiệc gia đình trở nên đặc biệt và đáng nhớ.


Mẹo nhỏ giúp bạn tìm công thức nhanh nhất:

Để tiết kiệm thời gian, bạn không cần phải nhập một câu dài. Mẹo nhỏ là bạn hãy gõ tên món ăn vào ô tìm kiếm của Naungon.com một cách ngắn gọn (ví dụ: "bánh flan," "canh chua cá," hoặc "gà nướng muối ớt") rồi nhấn nút tìm. Hệ thống sẽ lọc ra các công thức chuẩn xác nhất chỉ trong tích tắc!


Hãy ghé thăm Naungon.com thường xuyên để khám phá và tạo nên những món ăn tuyệt vời nhất!

Ngoài những món xôi truyền thống bạn hãy thử biến tấu đi một chút cho món xôi của gia đình mang hương vị mới, thơm hương hoa hồi xem có sự khác biệt như thế nào nhé!
Xôi vị mới lạ miệng

Thành phần

  • 2 bát gạo nếp
  • 200 g đường
  • 247 ml sữa dừa
  • 50 g hạt vừng
  • 3 bông hoa hồi
  • 100 g đỗ xanh
  • 1 nhúm muối
  • vừa đủ lá chuối

Hướng dẫn

  • 1. Ngâm gạo trong nước qua đêm. Ngày hôm sau, thêm 1 nhúm muối vào trộn thật đều. Ngâm trong nước thêm 15 phút sau đó xả hết nước, để ráo trong vài phút.
  • 2. Ngâm đỗ xanh với nước ít nhất 4 giờ. rửa thật sạch vài lần, cho vào nồi, thêm nước vào vừa phủ kín hết đậu xanh. Thêm 1 một chút muối rồi nấu cho đến khi đỗ xanh hút hết nước. tắt lửa rồi để sang một bên.
  • 3. Rang hạt vừng cho chín. tắt lửa, để sang một bên. Rang hoa hồi cho thơm rồi tắt lửa. Cho hoa hồi vào cối giã mịn. Để sang một bên.
  • 4. Lót lá chuối vào trong nồi hấp. Sau đó đổ gạo và đậu xanh vào. Trộn chúng lại với nhau rồi hấp cho đến khi chín.
  • 5. Cho nồi hấp ra ngoài. Để xôi nấu chín vào một chảo lớn. Bật bếp ở mức lửa trung bình rồi thêm đường vào. Thêm nước cốt dừa, trộn thật đều. Sau đó thêm ½ (một phần hai) thìa bột hoa hồi, trộn trong vài phút, tắt lửa.
  • 6. Để xôi vị nguội trong 10 phút. Khi xôi nguội hơn, cho ít dầu vào trong một khay nướng. Phết dầu vào khay nướng. Bạn cũng có thể bọc một lớp nilon lên khay rồi phết dầu, rắc một lượt hạt vừng lên và đổ xôi vào.Dàn đều cho mặt xôi phẳng, rắc thêm hạt vưng lên trên.
  • 7. Sau đó, để xôi nguội hoàn toàn. Trước khi ăn, cắt thành các miếng vừa miệng rồi thưởng thức nhé!

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

ら祷店 肌のことを考えてつくった 株式会社東京正直屋 社員数 真鶴 국민대 기숙사 추가 디시 Excelで絵 导向轴 イコライザー1 恋人 ペットボトルお茶 爪 薄い 鑑賞魚 เคร องต อสายไฟเบอร Bánh trung 1หลา ขนาด tất 排他 ほの華 โปรแกรมผ กดวงฟร che bien ca ri dau GiÃƒÆ ナイブスアウト tẩm 자벨마 세이브파일 ภาพการเข ยน 질끈 눈을 감다 bánh tráng cuốn メリケンサック 強化プラスティック มะกอกฝร ง nam nhoi cua tập รถไฟจากอย ธยาไปเช ш ไลน 大地の星 ŕ mon gio lua 一野雅 ひとひらの雪 映画 秋吉久美子 出雲天花 lụi vit om sau ngon ใหญ 坐著時背部最少哪邊要靠著 tắt おw2 แปลภาษาญ ป นเป 丰农优品官方 成为名垂青史的恶役千金吧小说 个体是职业吗 tỏi Ôc Sử dụng và chế biến thịt để đông tốn 車塚元章 救急車 山梨県 フジ 建物 魔界戦記ディスガイア7 แปลประโยค tay trang ออกซ สยามมอเตอร สปอร ต 이스터섬 เคร องหมายค ไทยสงวนท วร カタログ 廃棄 持ち込み ยางพาราถ ก 掘り込み車庫 解体費用 ใส แบตรถยนต ディクセル ブレーキパッド oc lac luoc ngon วางตะแกง ไม с アーカルム ワンポチ TĂŽm Ô cảm thể иҫІең жі еұҠеҮә 本棚 金属 banh hanh chien ศ โรตม thỏ 高脚椅 موبونیوز راهنمای خرید Ngón ชายหน มย 冬眠 黎逸府 ตรวจสอบสถานะเช ค 竹簟 thit cong 分試 ท อย เขตเทศบาล 火口 thực đơn hằng ngày 灯油配達 วธดคาเฉลยหน xôi gà rô ti thit vien kieu thai 門 或 オーガニックコットン シームレス バスケットシューズのソール 接着剤 Ái Đi พ มพ เอกสาร هیز مک آرتور เช อกออกก าล งกาย ฟ นโคส ba chỉ sốt 宮寒梅 純米大吟醸 Giảm Cân ข อด ของการปล Áp