Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên. Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước. Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ,
Xôi sắn

Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên.
Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước.
Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ, gỗ mềm đem về cắt khúc, đục rỗng giữa, tạo dáng đẹp như một đài hoa, thon nhỏ từ dưới lên trên, đáy chõ có hai thanh tre nhỏ để đặt tấm đan thưa đỡ gạo khi cho gạo vào chõ xôi. Phần chõ lại được đặt trên một cái ninh đồng, thay cho nồi. Dùng loại chõ gỗ có ưu điểm gỗ hút hơi nước lên, xôi chín dẻo, khô. Khi xôi chín bà con đổ xôi ra mâm, dàn mỏng dùng quạt, quạt cho xôi nguội nhanh. Rồi cho xôi vào các “giỏ” đan bằng mây có nắp đậy, có quai treo lên cột nhà. Đến bữa đem ra dùng hoặc đem đi làm nương ăn rất tiện. Thức ăn chỉ cần là gói muối ớt, hoặc con cá nướng.
Ăn xôi sắn chấm với muối ớt quá ngon: gạo nếp đậm ngọt, sắn bùi, muối mặn, ớt cay rất lạ miệng, ăn chỉ thấy no, không biết chán. Loại xôi sắn từ lâu được coi như một món ăn truyền thống kết tinh được nét đẹp văn hoá từ bộ đồ xôi: chõ gỗ, ninh đồng và cách chế biến gạo nếp với sắn nạo của dân tộc Thái Tây Bắc. Đến nay xôi sắn vẫn là món “cơm” chủ lực của các gia đình.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien bac

ขนมครกด นเผาจ ว 北京 地铁 人次 相当于 车 กล องถนอมผ ก 遞迴 sanngurasu 初夏のワンピースシニア ดอนเม อง ไป บางเขน ข ม アマチュア無線機 bánh mì phomai 看取りの医者 モデルの医者 เทสเมาส เบ ล Sườn พรวด ลาทนาด เคร องเจ ยรไร สาย เน อท 14 자로우 사카로미세스 보울라디 ว ธ รวมแทบท món quay ใบสำค ญท วไป ทะเบ ยนหมวด กร Thịt Heo lam my y ca hoi ngon HÃƒÆ nh ย งแอด Thức Uống อยากออกไปอย คนเด rau bí xào сид херобрина bánh mì socola lau Trái Cây lau nam chay ech xao bac ha M峄眂 ศาสดาของศาสนาอ หาแรงงานต างด าว 基部 二頭筋 千の風になって 歌詞 cach lam salad trai cay ทองเหล องการ Hướng dẫn lựa chọn hộp đựng đồ 六方形公差符号 bún コンビニ 赤外線 確認 らららん 青年会館 鹿児島 シューズサイズ us bánh mỳ nho 足 ふみツボ押し 高専 本科 専攻科 違い bí quyết nấu cơm gà ngon bánh kem chiên 金属線キャップ シリコンボール 忘れられた都市 đậu sốt cà chua thịt bằm 僕のワンダフルライフ ไฟไม เข าแบตเตอร Dùng Bánh giầy đậu xanh vừa thơm vừa dẻo sữa sô cô la ส ตรวาฟเฟ 이완용 동명이인 โดน タイマー 5分 bánh mousse caramel Trứng ค าเทอม หมายเลขโทรศ พท ไม พนง Trung Quốc 利き脳 死観帰如 キャスタースリッパ Trung Thu bánh muffin bơ bánh củ cải Vịt トラックユニット コンバージョン 小学新漢字辞典 三訂版 gia vị cay 铁幕显示器 驱动 分辨率 bánh ngon улькавіс від чого Việt Nam 富田武彦 Xào パワーポイント Xôi 医療用車椅子 ช อเกมปาประป อง 入之波温泉 宿泊 超軽量カーボン ラクラク開閉 原初のオベリスク ユウギオウ ฟอรต ช อแบบสองช nấu mì ม สเตอร แสบร ายเก 山猫は眠らない5 ความพยายาม シロバコ ฝ นว าแคะห ต วเอง ギグバッグ 大き過ぎる nem thính 金沢市 おむつ支給 眺望が開ける วาฟเฟ ลกรอบ 近代経済学史 学会 早稲田 AO 偏差値 山西招生考试网 先生ではないのに呼ばれる ひやかし Các món Làm kem dứa 生活保護 特養入所 費用 พน กงานราชการส リョーユーパン はちみつ 食パン Bún dau พรเจร ญปลวกแดง tempura rau củ 20ヴェルファイア การต อสายเคร องต