Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên. Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước. Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ,
Xôi sắn

Đây là món ăn của người dân Thái vùng Tây Bắc. Sắn bà con đào từ nương về bóc vỏ, rửa thật sạch rồi nạo thành từng sợi nhỏ trộn lẫn với gạo nếp cho vào chõ đồ lên.
Để xôi dẻo, nắm tay không dính, lâu thiu, bà con không dùng các loại chõ sành, chõ kim loại vì có nhược điểm thường gây ra “ướt xôi” không thấm nước.
Cái chõ này được làm bằng những khúc gỗ có đường kính nhỏ, gỗ mềm đem về cắt khúc, đục rỗng giữa, tạo dáng đẹp như một đài hoa, thon nhỏ từ dưới lên trên, đáy chõ có hai thanh tre nhỏ để đặt tấm đan thưa đỡ gạo khi cho gạo vào chõ xôi. Phần chõ lại được đặt trên một cái ninh đồng, thay cho nồi. Dùng loại chõ gỗ có ưu điểm gỗ hút hơi nước lên, xôi chín dẻo, khô. Khi xôi chín bà con đổ xôi ra mâm, dàn mỏng dùng quạt, quạt cho xôi nguội nhanh. Rồi cho xôi vào các “giỏ” đan bằng mây có nắp đậy, có quai treo lên cột nhà. Đến bữa đem ra dùng hoặc đem đi làm nương ăn rất tiện. Thức ăn chỉ cần là gói muối ớt, hoặc con cá nướng.
Ăn xôi sắn chấm với muối ớt quá ngon: gạo nếp đậm ngọt, sắn bùi, muối mặn, ớt cay rất lạ miệng, ăn chỉ thấy no, không biết chán. Loại xôi sắn từ lâu được coi như một món ăn truyền thống kết tinh được nét đẹp văn hoá từ bộ đồ xôi: chõ gỗ, ninh đồng và cách chế biến gạo nếp với sắn nạo của dân tộc Thái Tây Bắc. Đến nay xôi sắn vẫn là món “cơm” chủ lực của các gia đình.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien bac

トランプ 第三次世界大戦 goi du du bo thịt heo chiên muối 华中科技大学发文管理世界 ทำไมคนชอบบ านไม thải ต วอย างตารางเท sả 無職 健康保険 扶養 bún mọc măng Học ビバリーヒルズ コップ アクセル cuộc thi tuần 似鳥 ちいかわ ซ อมบอล thịt chiên banh bong cai nuong 璀璨帝國 通信大学 福岡 学費 sầu riêng chiên giòn salad kiểu thái nam รถไฟนครศร ธรรมราช ヴィジル mỳ thịt chiên giòn moc nau ต องทำอะไร ต กบาตรอย าถามพระ bong lan cuon kem bánh cay khoai mì món Nam Thiên Trúc thịt heo chiên Ý nghĩa và cách bài trí mâm ngũ quả Chả day Xuýt xoa lẩu nấm bò trong cái lạnh phố đồ dùng học tập Tút tát đồ dùng học tập cho năm học bò viên cach nau cari ech mì thịt rán 形から入る ヒラリー バートン й з еӨңйӣЁ Món Hấp cha ca chien gion ブラウス レディース 夏 長袖 綿 mì thịt อย ามาแซ มแล ม Dac 五つ子 cách làm khoai tây hoa hồng lam sốt mayonnaise 九門 男优 thịt kho nước dừa bánh mì trứng làm bún măng chay canh ga chien la dua ngon thưc lẩu mắm rau củ Từ Thịt gà sang 公認会計士 難しい ウインバリアシオン オルフェーヴル bep thịt lợn chiên cá khỏi tỏi mỳ thịt lam tra sua tran chau chân váy chữ a đậu phụ sốt cay 井土ヶ谷 ののはな保育園 침전 지씨멀티 hướng dẫn làm thịt bò khô canh khế พ บกระดาษเป นร キムチ シミ 取れない コンテナボックス カブ 装着 坂本 畑山 đậu hũ xốt cay cach nau sua dau nanh tai nha lam banh bao ngot ログ canh cu dền đỏ shirley temple 雲霧仁左衛門 kem dua leo mat lanh banh bi ngoi Nhá ノンシールポンプとは kem chuối dừa đậu phộng làm xôi lạp xưởng lòng lợn súp củ sen HoĂ banh xeo mien nam 90度カウンターボアビットセット trứng cuộn thập cẩm 家教简历 折板屋根 雨どい rau cai ngong xao toi cáng 屋外用船舶照明 草間祐輔 ร ว วเก ยวก บ 手形 和暦 交換所規則 Tiết súp thịt gà nấu măng tươi ศาสดาลาพ กร อน ai เข ยนรายงาน Suon thuc don tiec đậu hủ sốt cay กบฎ cá diêu hồng nướng đậu phụ sốt thịt bằm ต ปลาทองการบำร งร thịt rán จำนวนย สก บจำนวนน 敷布団 エアーマット