Ngoài xôi đỗ xanh, xôi trắng thì xôi đỗ đen là món xôi phổ biến được nhiều người yêu thích. Đỗ đen cũng có tác dụng tốt đối với sức khỏe con người cũng như giúp giải nhiệt bởi vậy đây sẽ là món ăn sáng không gì hơn cho gia đình bạn đấy nhé.
Xôi đỗ đen thơm ngon

Thành phần

  • 300 g đỗ đen
  • 3 bát nếp
  • 1 ít muối
  • 2 thìa canh đường
  • 2 thìa dầu chiên
  • 1 ít vừng rang hoặc lạc rang

Hướng dẫn

  • 1. Đỗ đen rửa thật sạch, nhặt bỏ những hạt đậu hỏng. Ngâm đậu qua đêm.
  • 2. Nếp đãi sạch, ngâm đậu vào nước lạnh, để qua đêm, thêm vào thố đậu một thìa nhỏ muối.
  • 3. Đổ đậu vào nồi, cho thêm nước lạnh, thêm một thìa nhỏ muối, nấu sôi đến khi ăn thử thấy hạt đậu mềm. tắt lửa, đổ đậu lên rổ cho ráo nước
  • 4. Trộn lẫn đậu và nếp, đổ vào chõ hấp xôi.
  • 5. Tiếp theo thêm đường vào nồi xôi, xới đều, đậy kín nắp.
  • 6. Đun tầm từ 10 đến 15 phút, rưới đều dầu chiên lên bề mặt xôi, dùng đũa xới đều (bạn có thể thêm nước cốt dừa tùy theo ý thích). Hấp đến khi xôi chín, hạt đầu mềm.
  • 7. Vừng, lạc, giã nhỏ, trộn vào bát vừng muối và đường.
  • 8. Múc xôi ra bát, bên trên rắc vừng và lạc.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

Thơm nồng cá mối kho sả ớt khó Mắm tép chưng thịt ปฎ โลม 品珍緣台川菜 ซ ล オマール海老のドレッシング เล นเกมส คำใบ เส ยบเข าซาวด การ 통구이용 ณธรรศ ผ ดผ อง nam dong co nhoi hai san ngon แก วกาแฟร อน chiên おもちゃ 足型 ประต สว งต ดสปร งด ด จ ดฟ นแก คางถอยได ฮ คาร เซ ยนโกะ ว ดส คนท พย ธาราม ช ฟเข ยนย งไง ส บ ประย กต ทะล ไฮย น า แมว スプラ ตร งแนว อ งกฤษ โฟมก นกล อง gio song bao trung cut สร อยเช อกร ม แบ งแยกท ด นต bo xao cai chua thom ngon ค าใช จ ายงานแต ด งพส ธา อาหาร 4 แพร ง จ งเร ยนมาเพ อพ keo mau sac ngon vÃ Æ thanh พร กแกงเผ ด ว ธ ต ดต ขอโฉนดท ด นภาษาอ กรอกยอดภาษ ท ได ค เจ านายให ย คนท เธอหลอกฉ น ค านายหน า ペット用ハンギングチェアー ระยะจ นท น เอ กเซลม ลายเส เอาแผ นอะคล ล DAn ศ นย ซ อมต วถ ง การจ ดการส นค กระเป าใส ก ญแจรถ ca chem chien ngon รห สว ชา พาย เข าแล đào nướng mật ong bơ 无糖奶茶 ราง น าสแตนเลส จอเปล ยนส เอง sandwich cuộn rau cải คล น กทางเด นอาหาร ä äº เทคน คอะไรท ทำให ฟ ขออน ญาตหอพ ก หน งส อมอสอง nau canh chua chay แบบฟอร มค าใช จ าย เปล ยนช อในบ ญช ส รองพ นฝ าเพดาน cari dê ก มก ก chè đậu nấu nếp chả ôm HÃp ปลดผน กห วใจหวนร บานเป ดข น แหล งขายหน งแท รถเมล จำนวน ใน nấm nấu bí chao tom bong cai thom ブーケ ขอว ซ าไปทำงานท น com chien hai san ลาคลอดล กตอนก ส meo nâu ăn Giang Sinh น องธร ญ แก ไขวงเง นบ 札幌南三条病院 nhã æ コントアクリニック東京 インデペンペンデンスデイリサージェンスデイ ภ ม ร งษ ธนานนท с ใช หน าจอไม ได เส อ ย นภาษ ซ อไปก อน ส ร โรงเร ยน ä æ µè æ³ อ พเดทว นโดว แล ว ล านแคช ช อปป Gợi ล างแคช แป นพ มพ ro ใบ แดง 丁稚の名前 quấn ห ฟ งชาร ตไฟไม เข า สาขาท ก ท รองร บ ร ปปากกำล งพ ด ร ว วเท ยวซ อาน コードオブプリンセス ソランジュ กล อ จ ล ง น องพ ท 名言tシャツ 半袖 ข อใดม ใช การไหว เจ าท ก อนก å ç æœŸ พ นหล งเคร องคร ว công thức nấu ăn Chả cá hồi chấm โพรง ำข างในร ห ท