Món này giản đơn,nhưng là sự hòa quyện của rất nhiều hương vị. Vị thơm dẻo của hạt nếp, của đậu xanh, vị ngọt ngào của vani, nước cốt dừa, đặc biệt thích hợp để ăn vào tiết trời se se lạnh và mưa bay bay nữa nhé.
Xôi chiên phồng

Thành phần

  • 500 g nếp non
  • 300 g đậu xanh
  • 1 chén nước cốt dừa
  • 1 thìa canh đường
  • 1 chén con vani

Hướng dẫn

  • 1. Nếp ngon vo sạch ngâm 1 đêm. Đậu xanh ngâm mềm, đãi sạch vỏ, hấp chín
  • 2. trộn thật đều đậu và nếp, đêm hấp 30 phút trên bếp lửa to , rưới nước cốt dừa, đường, vani vào. trộn thật đều rồi hấp tiếp cho đến khi xôi chín hẳn.
  • 3. Dỡ xôi ra nhào lúc còn nóng, nhồi cho nhuyễn, vê tròn dài, cắt lát dày khoảng nửa phân, dùng ống cán mỏng và đều.
  • 4. Cho vào chảo dầu nóng già rán từng cái cho vàng giòn đều, vớt ra để ráo. Ăn nóng!

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

súp tóc tiên 咖哩冷凍油水分離 顔合わせの挨拶 親 bạch tuộc nướng tom nuong ngon 대관령양떼목장 면적 秋の 折り紙 もみじ 簡単 成为黑暗暴君的唯一幼崽 노트북 bar 활성화 ラッコ沼への招待状 chè trôi 漂白 cháo tôm Mon Canh mì ý sốt thịt viên 劉喬安癌症 bánh tôm khung ảnh 上富良野生花店 nấu chè chuối χτιστοσ καναπεσ 披露宴返信 나보리 세나 quムใบลาออกราชภ ซาลาเปาสำหร บคนจ コナン ランを打つ âmthực pm ChÃƒÆ ディレクターズバッグ ホテルプールのみ利用 東京 こども 教養主義の没落 いつ入荷 카카오톡 조작 ประก นส ขภาพกร trứng bọc thịt sốt cà chua Trứng แหล งขายส งของก canh xuong thap cam ngon การต บ ตเตอร คร มให Hấp nêm ว ทยาล ยการอาช mam kho นายกอดสดอ วน Cháo tôm สอบเข าการไฟฟ า ยกเล กการซ อนแถว Đưa ว นเก ดแจฮยอน 発毛 rau cu lẩu vit 昭島 井上書店 Đau เร อท ไม ม ว นจม Lẩu vit พ นหล งโทนส ม ไฟน าค าง ก ตอน