Vịt tiềm nấu kiểu miền Nam không phải chiên (như kiểu người Hoa) mà khi nấu chín xong có thể vớt bớt mỡ cho đỡ béo, ăn kèm mì, bún hay cơm đều rất hợp.
Hướng dẫn chế biến vịt tiềm kiểu miền Nam

Nguyên liệu gồm có:

- ½ (một phần hai) con vịt (khoảng 1,5 kilogram )

- 1 nhánh gừng nhỏ (khoảng 30g)

- 2, 3 củ hành tím (khoảng 30g)

- 1 muỗng canh rượu trắng

- 1 củ sắn, hay còn gọi là củ đậu (khảng 200g)

- 1 củ cà rốt (khoảng200g)

- Vài tai nấm đống cô

- Nấm rơm (tùy thích)

- 1 trái dừa xiêm.

Cách chế biến:

  • 1 Gừng, hành giã nhuyễn. Vịt chặt miếng lớn ướp với 1 muỗng canh rượu trắng, 1 muỗng café đường, 1 muỗng café muối, gừng giã nhuyễn, để vịt thấm khoảng nữa giờ. Nấm đông cô ngâm mềm, rửa thật sạch.
  • 2 Cà rốt, củ sắn tỉa hoa cho đẹp, cắt miếng dày khảng 0,5cm.

    Xếp nấm đông cô ở dưới, vịt, gừng, củ sắn, thêm nước dừa xiêm cho xâm xấp nguyên liệu.

    Nếu nấu bằng nồi áp suất thì khi nghe tiếng nước sôi, hạ lửa thật nhỏ và để sôi trong 15 phút. tắt lửa, đến khi hết nghe tiếng sôi thì mở nắm được.

  • 3 Nếu nấu bằng nồi thường, bạn để nồi vịt sôi trên lửa liêu riu cho đến khi chín mềm (khoảng 1 giờ), nhớ mở nắp và thỉnh thoảng vớt bọt cho nước được trong.

    Khi nồi vịt đã mềm bạm vớt mỡ cho bớt béo, nêm lại với đường, muối cho vừa ăn, cho cà rốt vào nấu chín (cà rốt nếu cho vào sớm, nấu lâu hoặc nấu bằng nồi áp suất lâu sẽ bị nhừ, nát, không ngon).

    Nếu thích ăn nấm rơm thì cho vào sau cùng, đợi sôi lại thì tắt bếp là dùng được.

  • 4 Vịt tiềm ăn với bún, mì hoặc dọn với cơm như món canh cũng quá ngon.

    Nhớ dọn kèm chén nước chấm tương, dấm (pha 1 muỗng canh nước tương: ½ (một phần hai) muỗng canh dấm đỏ, nếu thích ngọt thì thêm tí xíu đường), tương ớt hoặc ớt cắt khoanh sẽ rất hợp.

Chúc các bạn ngon miệng!


Tổng hợp & BT:

Về Menu

Nấu ăn

ไฟล ล งค ด หน งโป ญ ป นออนไลน ª œ เสาเข ม หก เหล ยม ก อเค าเตอร อ คาด โอลดท บ าน フィギュアケース カーテン ร บม อก บคนไม ให เก 全球10大购物中心 มน ษเป นตนค ดค นส Ä á ƒ thit ca รพ ธ ญบ ร Tép mỡ スケルトンワン ค าแพ เกาะล นตา 佐賀県庁 転職 膝の裏 サポーター ca phe voi 定製三代目 chân giò hầm thuốc Mi tron น อตต ดไม ข นไม ออก 曾偉權 현게 サンセバスチャンへようこそ mexican 고쿠미조미료 เว ร ดใช งานไม ได ガンダムえろ trung vit เน อส นในอกไก xoi chien nhan thap cam ngon バイタルリアクトセラピー ว ธ การไปเท ยว ๑ ว ธ พ นด ามไม แบด Đặng 曾劭愷 tự làm sữa bắp cach lam cupcake mut hat de nguyen สจก บอบจต างก นอย 草抜くぞう 名寄岩涙の敢闘賞 中国産アボカド Tai heo ngam dam 高妍 隙間 曾思玉 РіТ ТҜРіТ РҺРіТ СҳРіТ ТўРіТ 上原ひろみ sốt cà chua 永遠のひとつ 田村ゆかり 死亡 銀行口座凍結 タイミング 台鹽海洋生成水 比較 фабр シュレッダーブレード 使用方法 役に立たないが害にもならない ファミリアトラック ミスターカーメン 冷凍 佐野ラーメン крестьянские имена аксинья ななや 福島市 ยาสระผมเด กย ห bánh donut mì ý kim chi 英語を学べる大学 おすすめ churros cupcake ngon 日本高中毕业后 あさげ xoi dau xanh 荒い息を吐く 類語 最南端 ストロークラボ シャフト be tang can Giảm Cân Tác hại đáng sợ của giấy bạc trong 材質を使用 月謝袋 salad kieu y ngon ด นแดนแห งสายลม เบอร สแปมค ออะไร โรงเร ยนแสงทองอ สว ตช ใช ไฟป อนเข nục ต งค าไม ต องล อคอ น กแสดงท หยด 筋トレ 可変式ダンベル置き場 田んぼで拾った女騎士 有名人 с nom du du tai heo xoi do เคล อบสตอเบอร บนหน พ พ ธภ ณฑ เร ยนร เหล กเสร มก นร าว mong tay hap spaghetti gà 有樹食 canh măng móng giò nước éo dưa leo cần tây Banh man โกงเปตอง 車中泊 電気毛布 おすすめ 3 món mì ngon tuyệt xứ Hàn băng プリンター 引き取り コジマ 女神官 フィギュア レビュー AI 現役女子大生 dvd 津本式包丁 món ăn gắn liền tên phố ニトリ タンス収納 シーリング 目地幅 一死了之 แปล thực phẩm trẻ trứng cá hồi dầu 布団乾燥機 三菱 ゴムボート 2人乗り ドンキ 有田焼 Kiến món tráng miệng 竹光 カラーコーン スズランテープ 深圳海关工资 キャリケース 60 パッセンジャー フロアボード