Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

vÃng 高雄大魯閣 韓式料理餐廳 Đường No bap chuoi 朝花美穂 推し活 アクリルプレート インターン 参加する目的 病院 学園アイドルマスター コラボタグ bi quyet nau xoi ngon cà chua vit quay bac kinh trộn nộm hoa chuối 環境科学 改訂版 视频提取工具 不提供下载 LA パーカー 疲れ ส มต าแชมป ปลาร า 姉妹 món salad ngon スペーシア デコステッカー cánh gà chiên trộn mật ong thơm ngon 7インチ 中山千夏 虹の国から 相片pixel ตรวจสอบรถบรรทถก 07012041067 鉄筋コンクリート 梁 スリーブ パイプベッド シングル ロッテ クーリッシュ 米山喜晟 夜間視認性単眼赤外線光学単眼鏡屋外狩猟用 あの夢からさめて canh cà chua nấu bạc hà ニューオーリンズトライアル字幕 野球 サングラス hấp tôm tích với gừng sả 顔合わせ マナー 親 电脑文件夹怎么设置密码 訓練 驗證 測試 雫 漢字 汶姿專業髮型 майн Крафт Красивые ういっちうおっち Vị パパ活 chan gà xôi hấp thịt trứng nấm chiên 7 ジーンクエスト ログイン yên tâm ウッドプレート ハンドメイド miến trộn rau 비염 다이빙 ăn chay 加湿器カバー タイガーステンレス製魔法瓶 折りたたみ傘 ブランド Đậu hủ kho PA用スピーカーケーブル 아이템 매니아 구매취소하는법 帽子 レディース ワイパー 金属レールのみ chan ga xao 王佳怡 シナモロール アイフォンケース se cơm trộn thịt tà m bánh cho ngày của mẹ Soi cuc 厚生労働省 障害手帳 違憲 Thịt Heo khia ドラゴンタトゥーの女後編 アマゾン本 第一貨物株式会社 Ru Banh ít trần พ นปกป องส インライン 意味 สะระแหน ทำอาหาร chế biến mực bánh bao chỉ ベレー帽子の作り方 かわいい ヘアヌード 個人事業主 源泉徴収票 パート 高圧洗浄機 高圧ホース 延長 洲际导弹可以拦截吗 โครงการสวนเกษตรผสมผสานเร 鮪魚 露點照 bánh jumble CÃ Æ ความหมายกำไลม อเง マスク 形状 種類 ロボットガール 英語 Mon luon TÃo 王军 微生物所 HARAチェアースーパーニーチェ2 mứt bí 霸王茶姬财务状况 スクバ 人気 茶色 โซน ค 3 ส ขส นต ว นวาเลนไทน sườn toi bánh đám hỏi ba bau カンブリアンランタン ビンテージ 子供用相撲着ぐるみ 短剧他的愛恰逢其時线上看 วงร สวยๆ 广州捕金枪鱼 làm đậu phụ phã å canh gà 야도이고리아 戰狼傳說 明かり ãi MO卡 リリシズム mắm kho quẹt โวหารวรรณคด 幼稚園 何歳から ハウリング 防止 canh Gà cách làm kem bơ sữa chua 奔驰哥 프롤리아프리필드시린지 급여기준 酒 適量 เธอฉลาดมาก