Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

tra sua エブリイワゴン リングフック 取付 施勇 生物 เขามองเห 副詞節 下肢 浮腫 大きい靴下 là m sushi 北海度4月船釣り服装 場所代 10万 プチ援 援交風 nau nam Ä H quán bánh căn 妖怪 お面 ว ธ แก บล ท ธม เส バレンシアガ 財布 レディース 7インチ 中山千夏 虹の国から cahc lam nui tron thuốc tăng trọng mon keo socola 紫色完美寶石 ด ซ ปเปอร แมน 第21回次世代ワールドホビーフェア ก วยเต ยวลำปาง Ä am 壁掛けサーキュレーターリモコン付き Mi 租屋 食人族 cach lam ba chi om ca 韩国的巨无霸企业 社交 昔ながらの中華そば 味噌 Canh khoai môn ロードスター sầu riêng đỏ きsskh Ä au Bánh mận Bi アマゾンアップルウォッチ女性生理管理測る丸型 みどり市 かき氷 確率密度 簡単に 岐阜市 スイミングスクール canh thái ä è โคราช สารคาม goi chan gà プレステ2 中古ソフト ゲオ เปล ยนภาษาตรงแป นพ ประโยชน ข าวหมาก 田園調布 大隈重信 cari tôm 税金申告 三線 安い 中古 スマホホルダー クリップ 松剪定の仕方 sua lac xi muoi ä é 带平行槽定位销 những lợi ích của sữa đối với phụ Bún bò viên Kem dua พระบรมศาน วงศ 正版资料大全计算机软件及辅助设备 シルバーカー 電動 アマゾン 空心菜の種 限位块 ระยะทางจากตร งไปพ cac mon canh chua ต ดแก Ð Xe 薄膜在线检测设备 cach nau mon ca bung day nâu an lam mi trung xao thit bo cá nheo kho với thịt 阳朔 韓山島 厚生労働省 障害手帳 違憲 น ำ เพลงภาคใต ジム リカード ลบไวร ส 短卖 彩青 ワークマン アイス シルク パンツ Cテ Kho リンナイ 五徳 がたつき 処分 cốc tai trà chai ä au võ Bạch Đằng Di ทำไมทหารเอาอกต Dạy ปร บขนาดฟอนต กรองน าม นเก ยร å è sôt Ly banh dau xanh thom ngon ç æˆ Cá ran 靴下 収納 khoai viên chiên å é เรดาร หนองแขม lẫu nuong ngheu xao sa te phái æ è พ นสนามบาสกลางแจ ง cách làm chè khoai lang nước cốt dừa 純資産の部 完全解説 交叉滚子导轨 仮説行動 飛天 意味 絞首台の下 æ é アニメ6歳 キャラ bourbon renewal thom cach lam chocolate chuoi Mùa hè gatô quán kem ngon An những món ăn Những quán lẩu ngon ở Hà Nội 겐팅 Khoai tay xao thit bo ç è 杏 樹高 Chao thit bo cach lam thịt bò cuọn nam й з еӨңйӣЁ