Khách du lịch đến Bắc Kinh đều không ai bỏ qua món vịt quay Bắc Kinh nức tiếng nhưng ở tỉnh Cao Bằng nước ta cũng có một món vịt quay mà khi ăn ai cũng phải tấm tắc, đó là món Vịt quay 7 vị.
Vịt quay 7 vị Cao Bằng

  Không phải như món vịt thông thường, để có món vịt quay Cao Bằng, ngay từ khâu chọn vịt đã rất công phu. Vịt cỏ không dùng được, ngược lại vịt quá to, nhiều mỡ cũng bị loại. Vịt vừa phải, chắc thịt, sáng lông, nặng khoảng 1,8 kg, 2 kg được làm sạch, mổ moi cho khéo rồi nhúng qua nước sôi làm săn thịt.

Quan trọng nhất là khâu ướp vịt. Mắm, muối hoà lẫn trong nước 7 vị rót từ từ vào bụng vịt để gia vị thấm sâu vào từng thớ thịt. Một chiếc lạt tre dẻo, chẻ mỏng và chuốt nhọn đầu dựng làm kim, khâu bụng vịt, giữ cho nước không chảy ra ngoài. Theo nhiều người 7 vị đó có lẽ là bí quyết riêng của người Tày sống ở miền đông tỉnh Cao Bằng.

Vịt được thổi phồng và nhúng qua nước sôi một lần nữa, sau đó rưới mật ong và quét dấm lên khắp thân. Cách làm này khiến cho thịt vịt vừa mềm, vừa có vị đậm của mật ngọt, lại không bị khô da khi nướng trên than hồng.

Than nướng vịt phải trộn thứ than củi khô, bén lửa đều thì thịt sẽ không bị ám khói.

Con vịt nóng giãy, bị xẻ làm đôi chỉ bằng đúng một nhát dao. Nước dùng trong bụng vịt được đổ riêng ra bát, dùng luôn làm nước chấm hoặc tưới lên đĩa thịt. Con dao nhà nghề phập từng nhát một để tạo ra những miếng thịt sắc cạnh, còn nguyên lớp da. Lớp thịt sau da mầu hồng đào, vừa chín tới, mềm và ngọt. Nhưng quyến rũ hơn cả là mùi thơm vô vùng khó tả.

Vịt sau khi quay được chặt nhỏ xếp ra đĩa, da óng màu mật, rộm vàng cánh gián. Thịt ăn chắc ngọt, mềm nhưng không bở, không dai. Mỗi khi răng cắn ngập vào miếng thịt, người ta phải nhai thật chậm để thưởng thức hết vị ngọt của mật ong rừng quyện với vị béo của dầu, vị ngon của miếng vịt non đầu tháng săn chắc.

Ẩn sâu trong từng miếng vịt quay là một mùi hương ngai ngái như mùi lá non, vị hơi đắng nhưng càng ăn càng đậm thịt. Đó là do thứ nước sốt 7 vị được lấy từ trong bụng vịt rưới lên. Những người từng được nếm qua đều đoán già, đoán non rằng trong 7 thứ gia vị ấy, có rất nhiều vị là rễ và lá cây được lấy ở trên rừng. Vì vậy, dù nhiều người muốn học tập cách làm vịt quay của người Cao Bằng, nhưng đều không thể gợi nên được mùi vị đặc trưng ấy.

Theo BĐV


Tổng hợp & BT:

Về Menu

鍼灸師 国家試験 過去問 miễn dịch ธเนศ táo những món ăn ร มฝ ปากพเยอ bánh đúc cách nâu xôi mới 白菜 効能 加熱 vòng cổ mon vit nuong บร ษ ทฯให พน 辐照度仪 砂利 選別 蔵王町 弁天大橋 Những món ăn ngoại hấp dẫn ở Sài Gòn Banh plan cà thu kho レジーナホテル バルセロナ cach lam mi tron thit ga ส วนเบ ပ ကင An sang cach che bien canh muop thịt bò xào ngũ vị 緑寿庵清水 金平糖 通販 CÁ NỤC 神戸市西区 モーニング バイク免許 松戸 アマゾンビジネス cach lam kem chanh day 叶順子 俳優 Sổ tay ノースフェイス レイクタウン sandwich kẹp hình trái tim Đậu hủ dồn khổ qua caramen 車 ゴミ箱 マグネット 静岡県駿東郡小山町 メタル カレー canh sườn nấu chuối cach pha nuoc mo ngon vóc 从十四岁开始升级为帝王 星星的爱恋 大德國小 慶虎 몬스터헌터 와일즈 상위 하위 cách làm gỏi sò huyết nấm tuyết Là m kem ポップ カルチャー批評の理論 bánh weihnachtsstollen nama chocolate trÃƒÆ xanh Bun thit ダブルシールド ジェットヘル cháo bo bo 高倉健 飢餓海峡 Canh cá âm dương nồng nàn hương vị カルビー フルグラ糖質オフ ビジネスプライム 年会費 月割り công thức phá lấu マンダロリアン スーツ แพง rau súp gà rau củ tuong hot cach lam kho bo den u xơ tử cung cháo cá tự làm chè trôi nước รายงานการประช มเพ 危険生物ランキング トップ 100 cháo cua bông cải Đui キルシュヴァーチ ダウンローと 水道局指定工事店とは chén 府中競馬場 子供 แบตกระบะ ก แอมป tương ban 金 アクセサリー レディース Chuoi xao dua 大阪市 クラフトパーク 衣類収納ケース 不織布 吊り下げ hai đầu สายสาแหรก ตรวจสอบรายการ làm kẹo 欲擒故縱死纏爛打 医療費明細書どこに添付するy スタンフォード大学 英語学科 雑貨品 法規制 女優 中村ゆりか bánh kem chiên ẩm うみさと ナガラ 取り扱い bồi bổ với óc heo メディタリアン 大学慕课网官网 ทำไมหมาดมก น 伊吹萃香 メロン mì căn canh khoai nau thit vien ngon pudding xoài giò heo heo món xào chua ngọt Hằng MT 消費者庁 洗濯表示 Xí mại giày vải gà luộc bo nương ch ³ mắm ruốc tươi m ª 退職後 税金 免除 ốc xào chè chuối bột báng 台南海鮮島菜單 ä½ æƒ æ å ƒ ノースフェイス ショルダーバッグ ทะเลพ ทยาท ไหนสวย phối ruốc chay kem trai vai