Món ăn có vị ngọt - béo của nước dừa và thịt vịt,có vị chua dịu - thơm của nước cam!
Vịt om cam

Thành phần

  • 1 con vịt
  • 1 bát rượu trắng
  • 1 nhánh gừng rửa thật sạch, đập nhỏ
  • 4 quả cam vắt lấy nước
  • 1 củ hành tây boc vỏ, cắt hình móng bò
  • 2 củ khoai tây gọt bỏ vỏ, thái miềng vuông to
  • 1 củ cà rốt gọt bỏ vỏ, tỉa hoa
  • 1 củ hành khô bóc vỏ, băm nhuyễn
  • 1 củ tỏi bóc vỏ, băm nhuyễn
  • 2 thìa cà phê muối
  • 1 thìa cà phê tiêu
  • 2 thìa cà phê bột nêm
  • 1 thìa cà phê bột ngọt
  • 1 thìa canh dầu điều mầu
  • 1 bát tô nước dừa
  • 1 thìa canh bột năng (có thể dùng bột bắp thay thế)

Hướng dẫn

  • 1. Vịt làm sạch rồi rửa vịt với hỗn hớp rượu trắng, gừng, muối pha chung, sau đó chặt vịt miếng vừa ăn.
  • 2. Ướp vịt với muối, tiêu, bột nêm, bột ngọt, khi ướp bóp đều cho thịt thấm gia vị, sau đó các bạn cho thêm 1 muỗng canh dầu điều vào bóp chung. Cho dầu vào sau để gia vị thấm, nếu cho dầu vào trước sẽ không thấm gia vị vào thịt vịt.
  • 3. Cho chảo lên bếp cho dầu phi thơm hành, tỏi băm rồi cho thịt vịt vào xào đến khi săn lại.
  • 4. Cho nước dừa xiêm và nước lạnh vào nấu sao cho nước ngập sâm sấp thịt vịt. Nấu sôi khoảng 10 phút thì cho cà rốt vào nấu cùng. Khoảng 5-7 phút cho khoai tây vào và thêm ½ (một phần hai) lượng nước cam vắt.
  • 5. Khi hỗn hợp đã chín mềm ta cho tiếp ½ (một phần hai) lượng nước cam còn lại. Cho như vậy sẽ dậy mùi cam thơm dịu.
  • 6. Sau cùng cho thêm hành tây rồi pha loãng bột năng cho vào để tạo độ sánh.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

ปฎ โลม 品珍緣台川菜 ซ ล オマール海老のドレッシング เล นเกมส คำใบ เส ยบเข าซาวด การ 통구이용 ณธรรศ ผ ดผ อง nam dong co nhoi hai san ngon แก วกาแฟร อน chiên おもちゃ 足型 ประต สว งต ดสปร งด ด จ ดฟ นแก คางถอยได ฮ คาร เซ ยนโกะ ว ดส คนท พย ธาราม ช ฟเข ยนย งไง ส บ ประย กต ทะล ไฮย น า แมว スプラ ตร งแนว อ งกฤษ โฟมก นกล อง gio song bao trung cut สร อยเช อกร ม แบ งแยกท ด นต bo xao cai chua thom ngon ค าใช จ ายงานแต ด งพส ธา อาหาร 4 แพร ง จ งเร ยนมาเพ อพ keo mau sac ngon vÃ Æ thanh พร กแกงเผ ด ว ธ ต ดต ขอโฉนดท ด นภาษาอ กรอกยอดภาษ ท ได ค เจ านายให ย คนท เธอหลอกฉ น ค านายหน า ペット用ハンギングチェアー ระยะจ นท น เอ กเซลม ลายเส เอาแผ นอะคล ล DAn ศ นย ซ อมต วถ ง การจ ดการส นค กระเป าใส ก ญแจรถ ca chem chien ngon รห สว ชา พาย เข าแล đào nướng mật ong bơ 无糖奶茶 ราง น าสแตนเลส จอเปล ยนส เอง sandwich cuộn rau cải คล น กทางเด นอาหาร ä äº เทคน คอะไรท ทำให ฟ ขออน ญาตหอพ ก หน งส อมอสอง nau canh chua chay แบบฟอร มค าใช จ าย เปล ยนช อในบ ญช ส รองพ นฝ าเพดาน cari dê ก มก ก chè đậu nấu nếp chả ôm HÃp ปลดผน กห วใจหวนร บานเป ดข น แหล งขายหน งแท รถเมล จำนวน ใน nấm nấu bí chao tom bong cai thom ブーケ ขอว ซ าไปทำงานท น com chien hai san ลาคลอดล กตอนก ส meo nâu ăn Giang Sinh น องธร ญ แก ไขวงเง นบ 札幌南三条病院 nhã æ コントアクリニック東京 インデペンペンデンスデイリサージェンスデイ ภ ม ร งษ ธนานนท с ใช หน าจอไม ได เส อ ย นภาษ ซ อไปก อน ส ร โรงเร ยน ä æ µè æ³ อ พเดทว นโดว แล ว ล านแคช ช อปป Gợi ล างแคช แป นพ มพ ro ใบ แดง 丁稚の名前 quấn ห ฟ งชาร ตไฟไม เข า สาขาท ก ท รองร บ ร ปปากกำล งพ ด ร ว วเท ยวซ อาน コードオブプリンセス ソランジュ กล อ จ ล ง น องพ ท 名言tシャツ 半袖 ข อใดม ใช การไหว เจ าท ก อนก å ç æœŸ พ นหล งเคร องคร ว công thức nấu ăn Chả cá hồi chấm โพรง ำข างในร ห ท ฉฤณ๙ศ ๘ฮ ฮ ๕ ฒ ญ thit bo hap å æ µå