Với vịt luộc, vịt rang, vịt om sấu ... đã quá đỗi quen thuộc với mọi người rồi, bạn hãy đổi vị cho gia đình bạn bằng món "vịt kho ngũ vị hương" này nhé! Đảm bảo món ăn này sẽ làm cho gia đình bạn thích mê cho mà coi.
Vịt kho ngũ vi hương

Thành phần

  • 500 g Đùi vịt góc tư
  • 1 chén nước mía
  • 3 cây sả
  • Hành
  • Tỏi băm
  • Ớt bột
  • 2 trái Ớt hiểm
  • Dầu hào
  • Đường
  • Ngũ vị hương
  • Nước tương
  • Hạt nêm

Hướng dẫn

  • 1. Khứa xéo vài đường trên da vịt, áp chảo phần da vịt cho tươm bớt mỡ. Chặt nhỏ miếng vịt, chỗ thịt dày xẻ dọc để dễ thấm gia vị. Ướp vịt với 1/2M đường, 1M hạt nêm, 1M hành tỏi băm, 1M ớt bột, 2M nước tương, 1m bột ngũ vị hương, để thấm.
  • 2. Sả: 1 cây cắt khúc 4cm, đập dập, 2 cây còn lại cắt mỏng, chiên vàng. Ớt hiểm đập dập.
  • 3. nấu nóng dầu chiên, phi thơm hành tỏi, xào vịt cho thật săn, thêm sả cắt khúc, ớt hiểm, sau đó thêm 1M dầu hào, cho thêm nước mía và ½ (một phần hai) chén nước kho lửa vừa đến khi thịt chín mềm, nước sanh sánh thì tắt lửa.
  • 4. Múc vịt ra đĩa, rắc ít sả chiên lên trên. Dùng nóng với cơm. Có thể dùng với xôi hay bánh mì đều được.

Thông tin thêm:

- Chọn miếng thịt vịt to và dày thịt là vịt đã lớn, ngon
hơn vịt còn non.
- Áp chảo da vịt để loại bớt mỡ trước khi chặt và ướp gia vị để miếng vịt đẹp và ngon hơn.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

ปฎ โลม 品珍緣台川菜 ซ ล オマール海老のドレッシング เล นเกมส คำใบ เส ยบเข าซาวด การ 통구이용 ณธรรศ ผ ดผ อง nam dong co nhoi hai san ngon แก วกาแฟร อน chiên おもちゃ 足型 ประต สว งต ดสปร งด ด จ ดฟ นแก คางถอยได ฮ คาร เซ ยนโกะ ว ดส คนท พย ธาราม ช ฟเข ยนย งไง ส บ ประย กต ทะล ไฮย น า แมว スプラ ตร งแนว อ งกฤษ โฟมก นกล อง gio song bao trung cut สร อยเช อกร ม แบ งแยกท ด นต bo xao cai chua thom ngon ค าใช จ ายงานแต ด งพส ธา อาหาร 4 แพร ง จ งเร ยนมาเพ อพ keo mau sac ngon vÃ Æ thanh พร กแกงเผ ด ว ธ ต ดต ขอโฉนดท ด นภาษาอ กรอกยอดภาษ ท ได ค เจ านายให ย คนท เธอหลอกฉ น ค านายหน า ペット用ハンギングチェアー ระยะจ นท น เอ กเซลม ลายเส เอาแผ นอะคล ล DAn ศ นย ซ อมต วถ ง การจ ดการส นค กระเป าใส ก ญแจรถ ca chem chien ngon รห สว ชา พาย เข าแล đào nướng mật ong bơ 无糖奶茶 ราง น าสแตนเลส จอเปล ยนส เอง sandwich cuộn rau cải คล น กทางเด นอาหาร ä äº เทคน คอะไรท ทำให ฟ ขออน ญาตหอพ ก หน งส อมอสอง nau canh chua chay แบบฟอร มค าใช จ าย เปล ยนช อในบ ญช ส รองพ นฝ าเพดาน cari dê ก มก ก chè đậu nấu nếp chả ôm HÃp ปลดผน กห วใจหวนร บานเป ดข น แหล งขายหน งแท รถเมล จำนวน ใน nấm nấu bí chao tom bong cai thom ブーケ ขอว ซ าไปทำงานท น com chien hai san ลาคลอดล กตอนก ส meo nâu ăn Giang Sinh น องธร ญ แก ไขวงเง นบ 札幌南三条病院 nhã æ コントアクリニック東京 インデペンペンデンスデイリサージェンスデイ ภ ม ร งษ ธนานนท с ใช หน าจอไม ได เส อ ย นภาษ ซ อไปก อน ส ร โรงเร ยน ä æ µè æ³ อ พเดทว นโดว แล ว ล านแคช ช อปป Gợi ล างแคช แป นพ มพ ro ใบ แดง 丁稚の名前 quấn ห ฟ งชาร ตไฟไม เข า สาขาท ก ท รองร บ ร ปปากกำล งพ ด ร ว วเท ยวซ อาน コードオブプリンセス ソランジュ กล อ จ ล ง น องพ ท 名言tシャツ 半袖 ข อใดม ใช การไหว เจ าท ก อนก å ç æœŸ พ นหล งเคร องคร ว công thức nấu ăn Chả cá hồi chấm โพรง ำข างในร ห ท ฉฤณ๙ศ ๘ฮ ฮ ๕ ฒ ญ thit bo hap å æ µå