Thịt vịt sau khi om sẽ trở nên mềm thơm, thấm vị, rất hợp để ăn chung với cơm nóng. Món ăn tuy giản đơn nhưng rất hấp dẫn này sẽ không khiến bạn phải thất vọng.
Vịt hầm xì dầu

Thành phần

  • 1/2 con vịt
  • 1 thanh quế
  • 2 bông hồi
  • 1/2 thìa canh đinh hương
  • 3-4 lát gừng
  • 1 củ tỏi để nguyên
  • 1 nhánh sả
  • 4 thìa canh xì dầu
  • 2 thìa cà phê muối
  • 1/2 thìa cà phê hạt tiêu

Hướng dẫn

  • 1. Vịt rửa qua với rượu trắng rồi rửa thật sạch với nước. Xát đều muối vào nửa con vịt, để yên trong khoảng 15-20 phút.
  • 2. Dùng nồi hoặc chảo to sâu lòng sao cho để vừa nửa con vịt, cho vào đó 4 thìa canh xì dầu, 1 bát nước, quế, hồi, đinh hương, gừng, sả, đường, hạt tiêu và nấu sôi.
  • 3. Sau đó, các bạn hạ lửa và cho vịt, tỏi vào om. Dùng muôi múc nước om đổ đều lên thân vịt để làm chín cả phần thịt không ngập trong nước om.
  • 4. Trong thời gian om vịt, cứ 15 phút các bạn lật vịt một lần để vịt thấm đều gia vị, nếu thấy nước om bị cạn thì thêm chút nước vào, tránh để thịt vịt bị cháy, cứ om như vậy trong khoảng 1 tiếng.
  • 5. Vớt vịt ra, chặt miếng vừa ăn, xếp ra đĩa và thưởng thức cùng cơm nóng.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

nấu ăn

韓劇 潛伏高中รย หญ ง 灰皿 大きい用">日本製麻 ヨコイのソース 4人用 dao นางร ายไปเยอรม น กระจ บน กมวย 堀江しのぶ 固定金具 ソーラーパネル クランプ สภาภภภาภภアウトリガー 敷板 お前縮めるぞ 亭主関白口コミ谷 斜坡高度调节 ประเภทค าใช จ าย xanh 活页本20孔 làm bánh bông lan ngon 組紐のお守り 英訳 ว ธ การน บร ป em dep พร スリーピークス ペンチ ネトラレ奥さん chuoi โปรรายเด อนทร แอบถ ายตอนหล บ รถบรรท ก4ล อ xích ベルト レディース 装飾 本革 レザー アロエジェル 本物 やんばるの里から那覇 Sau 尼特 trứng cuộn tôm ラフェスタハイウェイスター 直插式 插頭 行動電源 ปลดบล อคเบอร โทร รถไฟไปห วห น 江绵康 สร างสนามหญ าเท ยม אמיגו קפה 胸騒ぎ 類語 張韶涵媽媽現狀 ตรายางแข ง キャンディークリッカー2 bánh mỳ kẹp thịt nguội phô mai an vat 特定行為看護師 訪問看護 本 黑神话悟空六周目装备 催眠物恋 プリメインアンプ ヤマハ thach 防臭 サンダル アウシュビッツ チャンピオン 株式会社飯島不動産 法人番号 不知在那個角落的同意 大安 友引 意味 トロピコ5 水耕農園 株式会社プロテリアル若松 กาวสำหร บต ดยาง エヴァンゲリオン初号機をつくる un มทบ17 กองร อย 竹川美子 海峡おんな船