Naungon.com – Kho Tàng Công Thức Tuyệt Vời Cho Mọi Bữa Ăn!

Bạn đang tìm kiếm công thức mới lạ để làm phong phú thêm bữa cơm gia đình? Bạn cần ý tưởng cho một buổi tiệc ấm cúng hay đơn giản là muốn thử sức với một món ăn mới? Hãy để Naungon.com trở thành người bạn đồng hành tin cậy của bạn trong căn bếp!

Naungon.com là một trang web ẩm thực hàng đầu, nơi hội tụ hàng ngàn công thức nấu ăn phong phú, đa dạng, trải dài từ tinh hoa ẩm thực châu Á cho đến hương vị độc đáo của châu Âu. Dù sở thích của bạn là gì, trang web này đều có thể đáp ứng:

  • Đa dạng về thể loại: Từ những món đồ mặn hấp dẫn, các món đồ ngọt lôi cuốn, cho đến những lựa chọn thanh tịnh cho người ăn chay.
  • Sắp xếp khoa học: Các công thức được chia theo nhiều danh mục rõ ràng, giúp bạn dễ dàng tìm kiếm theo vùng miền (ví dụ: món ăn miền Bắc, miền Nam, món Hàn, món Ý...), hoặc theo nguyên liệu chính bạn đang có sẵn.

Naungon.com chính là nơi lý tưởng để bạn tìm thấy công thức hoàn hảo, biến mỗi bữa ăn hay mỗi buổi tiệc gia đình trở nên đặc biệt và đáng nhớ.


Mẹo nhỏ giúp bạn tìm công thức nhanh nhất:

Để tiết kiệm thời gian, bạn không cần phải nhập một câu dài. Mẹo nhỏ là bạn hãy gõ tên món ăn vào ô tìm kiếm của Naungon.com một cách ngắn gọn (ví dụ: "bánh flan," "canh chua cá," hoặc "gà nướng muối ớt") rồi nhấn nút tìm. Hệ thống sẽ lọc ra các công thức chuẩn xác nhất chỉ trong tích tắc!


Hãy ghé thăm Naungon.com thường xuyên để khám phá và tạo nên những món ăn tuyệt vời nhất!

Những trái trám thon đều, vút nhọn hai đầu như chiếc thoi thợ dệt, màu quả tím sậm, gần như màu đen, gọi là chín già đúng độ. Sau khi om hoặc kho, trám không còn vị chát mà thay vào đó là cái bùi bùi ngầy ngậy, thơm đặc trưng. Trám mua về đem cho vào một chiếc rổ nhỏ, dùng một bát cơm xát mạnh cả rổ trám cho bong hết vỏ lớp phấn và ra hết phần nhựa chát. Để ráo, đổ vào một chiếc
Trám thu

Những trái trám thon đều, vút nhọn hai đầu như chiếc thoi thợ dệt, màu quả tím sậm, gần như màu đen, gọi là chín già đúng độ. Sau khi om hoặc kho, trám không còn vị chát mà thay vào đó là cái bùi bùi ngầy ngậy, thơm đặc trưng.
Trám mua về đem cho vào một chiếc rổ nhỏ, dùng một bát cơm xát mạnh cả rổ trám cho bong hết vỏ lớp phấn và ra hết phần nhựa chát. Để ráo, đổ vào một chiếc liễn sành hay âu sứ (tuyệt đối không dùng đồ đồng hay nhôm, kẻo trám ngả màu luôm nhuôm, vừa khó coi lại vừa có vị chan chát, đăng đắng). Đun nước nóng già rồi cho vào một chút muối, nếm thấy đậm miệng hơn nước canh thì đem đổ vào liễn, đậy vung cho kín, gọi là om trám. Để thêm chừng vài ba tiếng là được.
Cái khó của cách làm trám là sao có thể xác định được độ nóng già của nước om một cách chính xác. Nước non chưa đủ độ thì quả trám coi như là sống nguyên, sượng ngầm ngầm. Nhưng nước càng sôi, tưởng trám càng nhừ thì lại đâm ra càng rắn.
Trám ấy đem ăn vã, chấm với muối vừng rang nhạt, thì chỉ thấy no mà không biết chán. Trái trám om vừa thay cho vị chua đậm của món cà dầm hay dưa gang nén, lại thêm chút béo bùi lạ miệng, vừa như để cho người Hà Nội nhẩn nha chờ đợi mấy ruộng cải Đông Dư bén nắng hanh vàng...
Người Hà Nội gốc ăn trám lại không chỉ giản đơn như vậy. Trám om rồi đem cắt đôi theo chiều dọc, bỏ hạt. Thịt nạc vai băm thật nhỏ, trộn với nước mắm ngon, mộc nhĩ, hành khô, nấm hương, đem nhồi vào hai mảnh cùi trám rồi úp lại như cũ để vào chiếc liễn sứ nhỏ, đậy kín nắp, cho hấp cách thủy. Trước khi ăn, nêm vào mấy nhánh rau mùi đầu mùa và chút bụi hạt tiêu...
Có nhà thích vị béo thì đem trám nhồi rán trong mỡ sôi già. Trám nhồi đi với cơm gạo mùa mới thổi chín nục, chín nà thì già ăn trẻ lại, gái ăn đắt chồng...
Thế còn giống trám trắng, còn gọi là trám xanh, thì sau khi om trong nước nóng già, cũng mới đem ăn thay dưa cà hay là nhồi thịt hấp. Nhưng với loại trám này thì người Hà Nội đa phần dùng kho với cá, với thịt. Nhớ để trám lót dưới đáy niêu. Chừng khi thịt cá chín nhừ, mỡ tương thấm đẫm, bốc hơi ngào ngạt, thì hãy nhấc ra. Đến bữa, chắc chắn ai ai cũng sẽ chỉ săm soi tìm chọn mấy miếng trám bở mềm mà cho vào bát thôi, thịt với cá thì nhường cho lũ trẻ.

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien bac

алюмосиликатный пропант hẹ xào 塚原 忍 萬香烤鴨莊 新店 北新路 suon heo nuong cà nướng phô mai sam 荒城の月変奏曲 ห วไหม 白川泰樹 thân atiso nấu sườn ว ธ แก น ำเน าในบ อ hàu sống 果樹苗木 専門店デラウェア goi ca moc ร อยด าย ストロングホテル 品川 直线轴承维护 bo nau dop ขอขยายฎ กาคร งท システムカタログとは 日语复合字 オマール海老のドレッシング アレクサって何 北京泰斯汀 หนามย อต kem trà 伊藤自動車整備工場 banh mi sandwich sabí 漏斗胸の芸能人 mứt sầu riêng חוט מקרמה Cach lam gio cha DAU PHONG Cách Làm chả chay List Com プラド ルーフキャリア レールあり lemon แพลตฟอร มน บของ thit cuon sườn nướng 今日の徹子の部屋ゲストは г гѓјгѓ г е Ќз џ 電子長怎樣 ga tô 瓜亚基尔 Excel セル 固定 反ワクは悪 アドバンスプロ強化イグニッションコイル 名古屋 外人 パブ 税務調査官 窓際太郎の事件簿31 ยามหรอยมะล thịt heo rim フォルトレス 办公室里洋溢着欢乐的氛围 mayonnaise bun gao xao thit ga ngon å å 寺 cach nấu canh nấm ç 舎ç ä å² å น งย อ พ นน ขว ญ trai bơ C 屋外ビニールカーテンレール mong toi ถ าลำมรนนาตรกรรม アバルト ステアリング ç¾Žåœ å ºåœ å¹¾å¹ ひらがな表 trung cuon mặn chi 吉野先生直伝 もう苦行じゃない 平野紫耀 映画 ล านเหน อน าน كتاب الحديث اولى ثانوى ترم интра com chien duong chau ด ภาพ 1 คน nau canh مدربة ومعلمة حاسب الى مكة chim cút quay ท าไมถ ายร ปแล วกล ต นแก วไทย bim bim khoai tây แลคเกอร ท เคล อบ อ โมงค 1 ช อง ร ปถ ายต ดว ฒ ngheu ngon chiu 디스코드 안열림 tôm xào bơ ゴキブリ 電波 ソウル 安国 チョンダムンポッサム ngo bao tu cho xào tôm 元老院 キンブレシート ngon mắt ทำน ำยาขนมจ น 발리스리아 드림워커 솔플 มะชามเทศ ภาษาใต 蛭子能収 tôm sú hấp đậu step bánh chuối dừa moi 공통 컬렉터 ngu sac 草刈り機 ハンドル ฉ ฉ ม อ ذ ر س ล กพ ปร น นำเท ยวห ก ç¼ ï ½ origami cua sốt ớt 札幌静修 佐野 手羽先 æ ç ć æ ruou ข วต อลำโพง ค นส ว suon sot dua chua 海淀 穆中波 tây đậu hũ rán giòn レッドクリフ メダカ thu Д б Ҹ 懐中電灯 小型 ควบค มคอมพ วเตอร tỏi 沈黙シリーズ スティーヴン セガール