Đây là một món ăn chỉ thường thấy ở phía Nam, nhưng giờ đây bạn có thể dễ dàng thưởng thức món ăn hấp dẫn này ngay tại Hà Nội. Cá kèo ngọt thịt, nước lẩu chua chua, và có vị chát nhẹ của các gia vị, chính là đặc trưng của lẩu cá Nam bộ. Cá kèo là loại cá sống ở vùng sông nước Nam bộ, thường dài khoảng 15 cm, to bằng ngón tay và có hình dạng gần giống cá bống. Nó có lớp da
Lẩu cá kèo

Đây là một món ăn chỉ thường thấy ở phía Nam, nhưng giờ đây bạn có thể dễ dàng thưởng thức món ăn hấp dẫn này ngay tại Hà Nội. Cá kèo ngọt thịt, nước lẩu chua chua, và có vị chát nhẹ của các gia vị, chính là đặc trưng của lẩu cá Nam bộ.
Cá kèo là loại cá sống ở vùng sông nước Nam bộ, thường dài khoảng 15 cm, to bằng ngón tay và có hình dạng gần giống cá bống. Nó có lớp da bên ngoài rất nhớt do đó khi làm cá phải làm sạch lớp nhớt này (chà con cá với tro hoặc muối), đặc biệt, ruột và mật cá phải giữ lại khi chế biến vì đây chính là đặc trưng hấp dẫn nhất của cá kèo, nó có vị nhân nhẩn, beo béo... nếu đã ăn một lần thì không thể quên được.
Hiện nay, con cá kèo đã được các nhà hàng chế biến thành ba món khác nhau: nướng, rán và làm lẩu.
Cá kèo sau khi rửa thật sạch, để nguyên con tẩm gia vị rồi được đem nướng than hoa hoặc rán. Cả hai món này đều được chấm với mắm me - một loại mắm đặc trưng của vùng Nam bộ có vị chua chua ngọt ngọt rất lạ miệng. So với cá kèo nướng, món cá kèo rán có vẻ được ưa chuộng hơn bởi trước khi rán, cá được chao qua bằng một lớp bột nên trông hấp dẫn và dễ ăn hơn.
Món lẩu cá kèo có vị gần giống các loại lẩu của miền Bắc nhưng có thêm vị chua chua, chát chát của lá giang (trông gần giống lá chè, có nhiều ở miền Nam). Rau dùng cho lẩu là rau muống, rau rút và rau đắng - loại rau mà theo khẩu vị của các “nhà ẩm thực” phía Nam thì nếu thiếu nó, lẩu cá kèo sẽ giảm độ ngon đi 50%.
Rau đắng trông gần giống như cây rau sam của miền Bắc nhưng có vị đắng rất gắt. Vị ngọt của cá được hoà với cái đắng của mật cá cộng với cái đắng của rau đắng làm thành vị đặc trưng của món ăn.
Cá kèo để làm lẩu là những con cá còn sống và được để trong những bát nước. Chờ khi nước lẩu sôi mới mở vung nồi và đổ cá vào. Khi những con cá không còn quẫy cũng là lúc bạn có thể cho rau vào và chuẩn bị sẵn ăn. Tuỳ theo sở thích mà bạn có thể chọn bún hoặc bánh đa để ăn cùng với lẩu cá kèo.
Bị chú : Hơi ác nhơn ác đức

Tổng hợp & BT:

Về Menu

mien nam

gian トイレトレーニングパンツ 160 tra chanh リパーゼ どこから xôi lá riềng แท กซ ชำระแค น1 hai buộc モエエシャンドン 値段 リボルバー スウィートランド4ブライトバージョン เช คฝอยห วฉ ด Cháo đậu 棍棒 กระบอง 谷川俊太郎 ことばあそびうた かっぱ バッテリークリップ dưa bao tử 高校野球 進路 英雄联盟手游 制裁 紫 今 コンビ サイベックス ジュニア большая телевышка 突っ張り棒 角 ร านซ กร ดดวงเด อน бачуров 棋子燒鵝老闆 ดาวน โหลดว ด โอในย Các món canh เห าช าง キャスタースリッパ 株式会社飯島不動産 法人番号 ร ม ฟเอเบ ลไดร ฟ клинический психолог hon マーガレットゴム手袋S cach lam banh ga to hong kong 守谷市 自転車活用推進計画 危害は与えない vÃ Æ n thịt gà nướng phu Cá Kho ပ ကင nấu canh khoai sọ tôm khô ส ตว สะอาด GSX S1000 タイヤずらす オーティコン補聴器 電池 gà xào miến Mon an tu oc アマゾンUピン25 センターとは THIT HEO KHO アマゾンショッピング ประต เหล กเล อน ไอจ แอคหล ม the เส อขาวโลต ส จากเบ ยส ราช น 目黒のさんま あらすじ ค านวณการร บน ำหน ว ธ เปล ยนแฮนด 她忽然想起那天大娘给了一篮子山楂 นาราค TRUNG MUOI mì sốt bò đậu hủ kho măng 盛れる靴 沖縄料理 まずい ทำไมสอบท องถ นใช ノーリツ 循環アダプター 外し方 thưởng 男性のシミ消しクリーム 너비안 ป จ ด からふるそふぁ bắp cải muối 認知症 転倒転落リスク 看護計画 Những món lẩu tuyệt ngon cho mùa hè 千年の刻印 chuẩn 不銹鋼鑄錠或其他初級形狀 韓劇快過高跟鞋 ひばりヶ丘 歯医者 おすすめ la cơm lam lưu thông đe ống 中国語 時間詞 位置 nước màu điều межсетевой экран biến 穿越为反派贵族的小说 成为黑暗暴君的唯一幼崽 Banh he Tất tần tật cho tết này 清張 アクセスコードトーカー絵違い 克恵 หาเมตรเป กระเป าต ดจ lý ม อถ อ dạy nâu ăn háºt Trung chien เพจโคน น Giá มาตรฐานความปลอดภ ดาวจร ชายลาต น ヘアモア詰め替え用オンラインショップ Bò kho トレーニングウェア 薄手 ç ¹ä 루비 욕실코너선반 3단 ความร อนของแกนโลก cách lọc gà bằng kéo ผ าเช ดต วแคมป ป ง uc ga chien gion ngon ä Šé Ž พ มพ ลงพลาสต กใส