Một món gỏi của Đồng bằng sông Cửu Long thích hợp thết đãi bạn bè dịp cuối tuần, vừa thơm ngon, lạ miệng vừa tốt cho sức khỏe.  
Gỏi hải sản rau nhút

NGUYÊN LIỆU

  • Rau nhút: 300g
  • Mực lá: 100g
  • Tôm sú: 120g
  • Hành tây: ½ (một phần hai) củ
  • Cần tàu: 5 cọng
  • Mắm tôm chua: 1 hũ
  • Bánh phồng tôm: 1 gói
  • Ớt sừng, mè rang, hành phi
  • Rau răm, rau húng lũi, tỏi băm
  • Muối, đường
  • Bột ngọt
  • Giấm gạo lên men

1. Cách sơ chế:

– Rau nhút làm sạch, cắt khúc, cọng to chẻ đôi, chần trong nước có ít muối, rửa qua nước đá, để ráo.

– Mực cắt sợi dày 5mm, chần qua nước sôi có ít muối và Giấm gạo lên men LISA® cho mực vừa chín tới. Tôm rút bỏ chỉ lưng, luộc chín, vớt ra cho vào nước đá rồi bóc vỏ, chừa đuôi, chẻ dọc.

– Hành tây, ớt cắt sợi. Cần tàu cắt khúc 5cm. Rau răm, rau húng lũi cắt nhỏ. Bánh phồng tôm chiên vàng.

2. Cách thực hiện:

– Pha nước trộn: trộn thật đều 2M Giấm gạo lên men LISA® với 4M đường, 1M nước mắm tôm chua, 1/3m muối, 1/2m Bột ngọt AJI-NO-MOTO® và tỏi, ớt băm.

– Cho 1M nước mắm trộn gỏi vào tôm và mực, để trong 5 phút cho thấm gia vị. Cho 2M nước mắm trộn gỏi vào rau nhút, để 5 phút cho thấm gia vị. Sau đó, trộn tôm, mực, rau nhút vào nước trộn gỏi còn lại, thêm hành tây, rau răm, và ớt cắt sợi vào trộn thật đều.

3. CÁCH DÙNG:

– Xếp gỏi rau nhút ra dĩa, trang trí với rau húng lũi, rắc mè rang và hành phi lên trên, dùng kèm bánh phồng tôm.

Mách nhỏ

– Chỉ chần rau nhút qua nước sôi để rau ngon hơn và không bị chát.

– Dùng nước mắm tôm chua pha nước trộn gỏi sẽ có mùi thơm ngon, đặc trưng. Có thể dằm thêm tôm chua vào nước trộn gỏi để nước trộn thơm hơn.


Tổng hợp & BT:

Về Menu

山西统计 サルの手 công thức mực trộn chua ngọt กร bùi 大牟田柳川信用金庫 吉野支店 オークリーウェア Æ ラッドウィンプス 正解 xoai lac ท ทาเล บใสเล 三丁目の夕日 キャスト เจนน ค ม หร อ 爱的跳跃下载 Ð món cu cai ประก นส งคมโบท อก gà kho xoi chien kep thit 解碼追兇 นอนต นกลางด Ô เข าคอนเส ร ตต องใช ブイアラ ส ญล กษณ เหล ก น ำม นเคร อง キッチンハサミ Û ذ زھزڑذ زھ ذ زھز ラフマニノフひなぎく 遺言状の書き方 ひな形 Ngô Tuyết Phượng Cánh gà chiên mắm xoi dau xanh マキタ 水中ポンプ Ý kim bap 白スラックス コーデ メンズ nau an ngon nhat ポッパレ フィギュア ほむら ä クロスワードキング bánh sữa ngô セスナエンジンスタート まぐねとー ประกบหมายถง 目的物引渡書とは 誅仙第三季 cá mú 天城越え 田中裕子 æ レマコム ポップコーン 取締役報酬 決め方 สรรพากร ปท มธาน 2 bánh qui hình gấu trúc ç リリーフケア マットレス my y xao ca hoi chi ë 帝国骑士团 奴隶之剑外传 miến nấu lòng gà หล ดน กเร ยน ทว ต 春咲あずみ ヌード ð シガーボックスギター パーツ tép xoai dam thom ngon hải sản nướng đá ตรวจ สอบ เบอร โทร 姉妹 ô rạm スリザリオ アプリ 築地ワンダーランド cá chép デリカ フェンダーカバー ý Cách làm chả giò miền Nam cách làm xôi bắp nếp dui 縁台 風対策 土嚢 Ȥ mon xao Diệu Kim Tai heo ngâm giấm ลงส ไฟ bữa ăn gia đình keo chuoi ในโลกหลากส mon che ガーゴイル 家人 ɹ làm bột trà xanh tại nhà ท วร ภ กระด ง 米思米输送线 cá xào 渡辺パイプ カタログ μ 離職單不會寫 オプスデイ ว ธ ทำให ข อความต rop Ϥ cháo gà Cua Biển 見下す人 類語 cà ri tôm món Thái Trâm Phạm 日本東京 復古零食店 ว ธ เข ยนส ญญาเช าบ แนะนำโรงแรมท พ กภ กระดาษระบายส น า ผ ชายต วเล ก 父島 Ш làm chè bánh mè มน เร ยนทำอาหาร บวก vat ห กภาษ cà tím cach lam kem chuoi bo dau phong bang may xay sinh ห องเช อดไทย